Hereditary - J.I.D

Hereditary - J.I.D

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:03

Voici les paroles de la chanson : Hereditary , artiste : J.I.D Avec traduction

Paroles : Hereditary "

Texte original avec traduction

Hereditary

J.I.D

Texte original

Yeah, yeah, uh

Want me to tell you the truth?

What you expect me to say?

'Cause if we keeping it true

It’s probably never gon' change

But I guess it’s hereditary, baby, why you playing with my heart?

It’s hereditary, girl, you was just playing from the start, yeah

Shit, but if you let me explain, shit

I shouldn’t let you explain, you should just let me explain

I see the games you be playing, it’s really ice in your veins

It’s kinda fucking insane, argue and power exchange?

I guess I’m out of my lane, I know I’m losing my brain

But I know it’s hereditary, baby, 'cause your mama was a G

And your daddy wasn’t there so you be tryna play with me, yeah

Shit, but, but that ain’t the wave, yeah

But if I’m keeping it true, I know why I be this way now

We don’t speak, we sit, eat food faced down

We don’t sleep no more, we need space now

She gon' leave and go and her find her a bae now

Ouch, ouch, that’s pain, yo, oh, so painful

Trying to change, just let me die in the rainfall

I can’t save her if she don’t want to be saved, how

Please, God, do something for me, God

She cut me deep just to see if I’ma bleed out

I know this ain’t​ what I need, but who’s to say what I need

What you say to your demons?

What you say when your heart is walking away with your feelings?

Ahhh, but didn’t you know I tried, tried, tried, tried

Tried to be the guy in your life?

But you tied my soul, spirit, and mind

Been doing this all your life

The fuck you want me to say?

And if I’m keeping it true

It’s probably never gon' change, no

But I guess it’s hereditary baby, why you playing with my heart?

It’s hereditary, girl, you could’ve said this from the start, yeah

But, but ain’t that a waste?

A big fucking waste of time

A big fucking waste of time, yeah

Uh, okay, I remember all the better days

Used to spend a hella lot of time

Guessing something had got in the way

Guessing I was probably out of line

Then you said, «Don't speak to me»

I’d be like, «Okay, it’s fine»

That’s just gon' prolong the fight

Know that we said that if one of us upset

Then we just not gon' sleep tonight, aw, damn

Man, this shit has turned all bad

Call Mama, call Dad, call Izzy, call Precious, call Pat

Shit, it’s like she spit in my face

And now the world’s fallin' down on me

And I can’t handle the weight

But I’m finna get medicated, maybe it’ll take the pain away

A relationship will make you have a fucking revelation

But, but that ain’t a waste, no

It’s never been a waste of time, a waste of time, waste of time

Uh, want me to tell you the truth?

What you expect me to say?

'Cause if we keeping it true

It’s probably never gon' change

But I guess it’s hereditary, baby, why you playing with my heart?

It’s hereditary, girl, you was just playing from the start, yeah

Shit, but if you let me explain, shit

Hey, we really need to talk

But, of course, you never answer your phone

I just don’t think this relationship is working out

You never make time for me

You never show me off

You just never make me feel special

I mean, I want to work things out, but I would need you to change first

And we both know, that will never happen

Traduction de la chanson

Ouais, ouais, euh

Voulez-vous que je vous dise la vérité ?

Qu'attendez-vous de moi ?

Parce que si nous le gardons vrai

Ça ne changera probablement jamais

Mais je suppose que c'est héréditaire, bébé, pourquoi tu joues avec mon cœur ?

C'est héréditaire, meuf, tu jouais depuis le début, ouais

Merde, mais si tu me laisses t'expliquer, merde

Je ne devrais pas te laisser expliquer, tu devrais juste me laisser expliquer

Je vois les jeux auxquels tu joues, c'est vraiment de la glace dans tes veines

C'est un peu fou, de se disputer et d'échanger des pouvoirs ?

Je suppose que je suis hors de ma voie, je sais que je perds mon cerveau

Mais je sais que c'est héréditaire, bébé, parce que ta maman était une G

Et ton père n'était pas là alors tu essaies de jouer avec moi, ouais

Merde, mais, mais ce n'est pas la vague, ouais

Mais si je reste vrai, je sais pourquoi je suis comme ça maintenant

Nous ne parlons pas, nous nous asseyons, mangeons à l'envers

Nous ne dormons plus, nous avons besoin d'espace maintenant

Elle va partir et s'en aller et la trouver un bae maintenant

Ouch, aïe, c'est la douleur, yo, oh, si douloureux

Essayer de changer, laissez-moi mourir sous la pluie

Je ne peux pas la sauver si elle ne veut pas être sauvée, comment

S'il vous plaît, Dieu, faites quelque chose pour moi, Dieu

Elle m'a coupé profondément juste pour voir si je saigne

Je sais que ce n'est pas ce dont j'ai besoin, mais qui peut dire ce dont j'ai besoin

Que dites-vous à vos démons ?

Que dites-vous lorsque votre cœur s'éloigne de vos sentiments ?

Ahhh, mais ne savais-tu pas que j'ai essayé, essayé, essayé, essayé

Vous avez essayé d'être le gars de votre vie ?

Mais tu as lié mon âme, mon esprit et mon esprit

J'ai fait ça toute ta vie

Putain tu veux que je te dise ?

Et si je reste vrai

Ça ne changera probablement jamais, non

Mais je suppose que c'est héréditaire bébé, pourquoi joues-tu avec mon cœur ?

C'est héréditaire, chérie, tu aurais pu le dire dès le début, ouais

Mais, mais n'est-ce pas un gaspillage ?

Une putain de perte de temps

Une putain de perte de temps, ouais

Euh, d'accord, je me souviens de tous les jours meilleurs

Utilisé pour passer beaucoup de temps

Deviner que quelque chose s'était gêné

Je suppose que j'étais probablement hors de propos

Puis tu as dit "Ne me parle pas"

Je dirais : "D'accord, c'est bon"

Ça va juste prolonger le combat

Sachez que nous avons dit que si l'un d'entre nous était bouleversé

Ensuite, nous n'allons tout simplement pas dormir ce soir, oh, putain

Mec, cette merde est devenue mauvaise

Appelle maman, appelle papa, appelle Izzy, appelle Precious, appelle Pat

Merde, c'est comme si elle m'avait craché au visage

Et maintenant le monde me tombe dessus

Et je ne peux pas supporter le poids

Mais je vais prendre des médicaments, peut-être que ça enlèvera la douleur

Une relation vous fera avoir une putain de révélation

Mais, mais ce n'est pas un gaspillage, non

Ça n'a jamais été une perte de temps, une perte de temps, une perte de temps

Euh, tu veux que je te dise la vérité ?

Qu'attendez-vous de moi ?

Parce que si nous le gardons vrai

Ça ne changera probablement jamais

Mais je suppose que c'est héréditaire, bébé, pourquoi tu joues avec mon cœur ?

C'est héréditaire, meuf, tu jouais depuis le début, ouais

Merde, mais si tu me laisses t'expliquer, merde

Hey, nous avons vraiment besoin de parler

Mais, bien sûr, vous ne répondez jamais au téléphone

Je ne pense pas que cette relation fonctionne

Tu ne prends jamais de temps pour moi

Tu ne m'exhibes jamais

Tu ne me fais jamais me sentir spécial

Je veux dire, je veux arranger les choses, mais j'aurais besoin que tu changes d'abord

Et nous savons tous les deux que cela n'arrivera jamais

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes