Tussen stasies - Jack Parow, Die Heuwels Fantasties
С переводом

Tussen stasies - Jack Parow, Die Heuwels Fantasties

Альбом
Jack Parow
Год
2010
Язык
`afrikaans`
Длительность
221340

Voici les paroles de la chanson : Tussen stasies , artiste : Jack Parow, Die Heuwels Fantasties Avec traduction

Paroles : Tussen stasies "

Texte original avec traduction

Tussen stasies

Jack Parow, Die Heuwels Fantasties

Оригинальный текст

Ek het al baie goed verloor

En dit nooit ooit weer gevind nie

Ek het al baie vir my ma gesê: ek is nie meer 'n kind nie

Die lewe is hard en ek verstaan nie meer die punt nie

Ek staan langs 'n groot hoop hout

Maar ek het nie meer 'n flint nie

Ek kry koud op my eie ek soek net 'n klein bietjie warmte

Almal is ryk van die liefde en ek is al weer die armste

Sommige dae voel ek of ek dood gaan van die hongerte

Daar is n leë kol in my maag waar ek weg kruip in die donkerte

Ek is gebreek van binne soos my al my speelgoed van toe ek klein was

As ek vandag weg stap sal al my goed pas in 'n klein tas

Ek soek net n klein tydjie sodat ek die as van my kan afwas

Maar die soldate op die muur bombadeer my met die traangas

Ek lê onder 'n lappies kombers en probeer nog blokkies aanlas

Maar daar is 'n kwaai oom langs my bed en hy sê vir my: Staan vas

So ek trek die kombers oor my kop en lê oop voete

En stap die lang pad in my pa se groot skoene

Chorus (Pierre Greef):

As ons staan op die einde van die langpad langs die spoor

Daar’s net donkerte daar voor ek staan en bewe

Dit raak swarter en daar is net stilte wat ek hoor

Hou my hand styf vas langs jou sy

Is jy nog lief vir my?

Sal jy my by die hemel poorte kry?

Ons hou vas aan mekaar maar niemand gaan regtig jou nie wees nie

Ons skryf briewe vir mekaar wat ons nooit regtig lees nie

Want daar’s altyd een verloorder in Russian Roulette

Ek moet uitgaan, ek moet werk

Maar ek sit vas in die bed

Ek stap rond en soek sitplek in leë geboue

Ek probeer myself vind in drank en leë verhoudings

Ek sit en skryf gedigte, maar word my gedigte digkuns?

En ek skree volle bors in die aand met my kop in die kussing

Ek lê vir ure in die bad met my kop onder die water

Ek slaap elke oggend laat want die wêreld kan wag tot later

Ek moet wag, nee, aanbeweeg ontslae raak van my gevoelens

So ek stap, ek raak leeg met groot aksies sonder by bedoelings

Ek sit alleen op een punt van die wipplank

Ek bid alweer vir een sitvlak maar ek sit lank

En ek wag vir iemand om op te spring aan die eenkant

Maar die vingers van my gevoelens krap diep krap diep in my verstand

Chorus (Pierre Greef):

As ons staan op die einde van die lang pad langs die spoor

Daar’s net donkerte daar voor ek staan en bewe

Dit raak swarter en daar is net stilte wat ek hoor

Hou my hand styf vas langs jou sy

Ek het al vêr gewen en al baie vêr verloor

Ek het al baie gevoel asof die lewe my versmoor

Ek het al baie gesit op die bokant van die berg

Ek het al baie gesit in die voorkant van die kerk

Om my terug na die langkloof

En my ouma se plaas

Ek wil saam my suster die skape in die kraal injaag

Ek wil sit op my oupa se skoot en stories hoor van die verlede

Ek wil rondloop deur die gras tot ek lam word in die knieë

Chorus (Pierre Greef):

Ons staan en luister hoe die Here en die duiwel oor ons stry

Die hartseer is verby

Op die ou end dis al wat ek wil hoor rol oor jou tong:

Jy wil by my bly

Sal jy my by die hemelpoorte kry?

Перевод песни

J'ai déjà perdu beaucoup de bien

Et ne l'a jamais retrouvé

J'ai dit plusieurs fois à ma mère : je ne suis plus une enfant

La vie est dure et je ne comprends plus le point

Je me tiens à côté d'un gros tas de bois

Mais je n'ai plus de silex

Je commence à avoir froid tout seul, je cherche juste un peu de chaleur

Tout le monde est riche en amour et je suis à nouveau le plus pauvre

Certains jours j'ai l'impression de mourir de faim

Il y a un endroit vide dans mon ventre où je me cache dans le noir

Je suis brisé à l'intérieur comme moi tous mes jouets depuis que j'étais petit

Si je pars aujourd'hui, toutes mes affaires rentreront dans une petite valise

Je cherche juste un peu de temps pour pouvoir laver les cendres de moi

Mais les soldats sur le mur me bombardent de gaz lacrymogène

Je suis allongé sous une couverture en chiffon et j'essaie d'attacher plus de blocs

Mais il y a un oncle en colère à côté de mon lit et il me dit : Tiens bon

Alors je tire la couverture sur ma tête et pose les pieds ouverts

Et marcher sur la longue route dans les grandes chaussures de mon père

Chœur (Pierre Greef):

Alors que nous nous tenons au bout de la longue route à côté de la piste

Il n'y a que des ténèbres là-bas avant que je me lève et tremble

Il fait plus noir et il n'y a que le silence que j'entends

Tiens ma main fermement à côté de toi

Est-ce que tu m'aimes encore?

Me trouverez-vous aux portes du paradis ?

Nous nous tenons l'un à l'autre mais personne ne sera vraiment toi

On s'écrit des lettres qu'on ne lit jamais vraiment

Parce qu'il y a toujours un perdant à la roulette russe

Je dois sortir, je dois travailler

Mais je suis coincé au lit

Je me promène à la recherche d'un siège dans des bâtiments vides

J'essaie de me retrouver dans l'alcool et les relations vides

Je m'assois et j'écris des poèmes, mais mes poèmes deviennent-ils de la poésie ?

Et je crie à pleine poitrine le soir avec ma tête dans l'oreiller

Je reste allongé dans le bain pendant des heures avec la tête sous l'eau

Je dors tard tous les matins car le monde peut attendre plus tard

Je dois attendre, non, passer à autre chose, me débarrasser de mes sentiments

Alors je marche, je me vide avec de grandes actions sans aucune intention

Je suis assis seul à une extrémité de la balançoire

Je prie encore pour un siège mais je reste assis longtemps

Et j'attends que quelqu'un saute sur le côté

Mais les doigts de mes sentiments grattent profondément profondément dans mon esprit

Chœur (Pierre Greef):

Alors que nous nous tenons au bout de la longue route à côté de la piste

Il n'y a que des ténèbres là-bas avant que je me lève et tremble

Il fait plus noir et il n'y a que le silence que j'entends

Tiens ma main fermement à côté de toi

J'ai gagné loin et perdu très loin

J'ai eu l'impression que la vie m'étouffait

Je me suis souvent assis au sommet de la montagne

Je me suis souvent assis devant l'église

Autour de moi, retour à la longue gorge

Et la ferme de ma grand-mère

Je veux chasser les moutons dans le kraal avec ma soeur

Je veux m'asseoir sur les genoux de mon grand-père et entendre des histoires du passé

Je veux marcher dans l'herbe jusqu'à ce que je sois paralysé des genoux

Chœur (Pierre Greef):

Nous nous tenons debout et écoutons le Seigneur et le diable se battre pour nous

La tristesse est finie

Au final, c'est tout ce que je veux entendre rouler sur ta langue :

Vous voulez rester avec moi

Me trouverez-vous aux portes du paradis ?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes