Давай улетим далеко - Jah Khalib
С переводом

Давай улетим далеко - Jah Khalib

Альбом
Все что мы любим
Год
2016
Язык
`russe`
Длительность
253100

Voici les paroles de la chanson : Давай улетим далеко , artiste : Jah Khalib Avec traduction

Paroles : Давай улетим далеко "

Texte original avec traduction

Давай улетим далеко

Jah Khalib

Оригинальный текст

Ночь.

Нам не до сна.

Яркий свет полумесяца

В небесах слепит нас.

Время на момент замедлилось

Блеск волшебных глаз.

Накалила меня, закипела страсть

Нету фраз, не сейчас, словно это наш последний раз

Между нами нету преград — это больше, чем просто любовь

Между нами — нет, не игра.

Чувства самых лучших сортов

Нам это ясно без слов.

Нам нужно больше огня

Вдыхаю каждый твой вздох.

Этой ночи нету конца

Детка, all night, прикосновение губ и мы снова летим

Прямо в космос, преодолев суету и людской негатив

В небе звёзды, и мы забыв обо всем — приближаемся к ним

Мы несносны, но нас это сносит

Без лишних вопросов, ты захотела остаться со мной на века

Не нужен Оскар, мы не актёры и нет никаких амплуа

Все очень просто, нужен тебе точно так же, как ты мне нужна

Мы не серьезны, но у нас все так серьезно

Давай улетим далеко.

Туда, где никто не найдёт

Давай улетим далеко.

Давай улетим далеко, далеко

Паря в облаках высоко.

Туда, где никто не найдёт

Давай улетим далеко.

Давай улетим далеко, далеко

Давай улетим

Твои силуэты в темноте

Мы в квартире, ты в бикини, тает иней, что во мне

Я солгал тебе красиво, чтоб приснилась мне во сне,

Но ты мило улыбнулась, зная, что всё это лесть

Не веришь в сказки, что в краске о жизни в ванильном раю

Ты веришь нашему счастью, а в ответ — я тебе подарю

Больше любой киноленты с банальным сюжетом о слове «Люблю»

Ведь, до эпизодов и сцен нашей жизни еще не дорос Голливуд!

Мы будем помнить, все те моменты секунды-минуты вдвоем

Забыть не сможем, все те падения, взлеты на чаше весов

И мы наполним радостью жизни бокалы до самых краев

Мы будем скромны, но жить будем не скромно

Без лишних вопросов, ты захотела остаться со мной на века

Не нужен Оскар, мы не актёры и нет никаких амплуа

Все очень просто, нужен тебе точно так же, как ты мне нужна

Мы не серьезны, но у нас всё так серьезно

Давай улетим далеко.

Туда, где никто не найдёт

Давай улетим далеко.

Давай улетим далеко, далеко

Паря в облаках высоко.

Туда, где никто не найдёт

Давай улетим далеко.

Давай улетим далеко, далеко

Давай улетим

Давай улетим

Давай улетим

Давай улетим

Давай улетим

Перевод песни

Nuit.

Nous ne sommes pas prêts à dormir.

Croissant lumineux

Au ciel nous aveugle.

Le temps s'est ralenti un instant

L'éclat des yeux magiques.

Ça m'a réchauffé, la passion a bouilli

Pas de phrases, pas maintenant, comme si c'était notre dernière fois

Il n'y a pas de barrières entre nous - c'est plus que de l'amour

Entre nous - non, pas un jeu.

Sentiments du meilleur genre

C'est clair pour nous sans mots.

Nous avons besoin de plus de feu

Je respire chacun de tes souffles.

Cette nuit n'a pas de fin

Bébé, toute la nuit, toucher des lèvres et nous volons à nouveau

Directement dans l'espace, surmontant l'agitation et la négativité humaine

Il y a des étoiles dans le ciel, et nous, oubliant tout, nous nous en approchons

Nous sommes insupportables, mais ça nous épate

Aucune question posée, tu voulais rester avec moi pour toujours

Pas besoin d'Oscar, nous ne sommes pas des acteurs et il n'y a pas de rôles

Tout est très simple, tu as exactement le même besoin que j'ai besoin de toi

Nous ne sommes pas sérieux, mais tout est si sérieux avec nous

Allons-nous en.

Où personne ne trouvera

Allons-nous en.

Envolons-nous, loin

S'envoler haut dans les nuages.

Où personne ne trouvera

Allons-nous en.

Envolons-nous, loin

Allons-nous en

Tes silhouettes dans le noir

On est en appartement, tu es en bikini, le givre fond en moi

Je t'ai magnifiquement menti pour que je rêve dans un rêve,

Mais tu as souri gentiment, sachant que tout cela n'est que flatterie

Vous ne croyez pas aux contes de fées qui sont en peinture sur la vie au paradis de la vanille

Tu crois en notre bonheur, et en retour - je te donnerai

Plus que n'importe quel film avec une histoire banale sur le mot "j'aime"

Après tout, Hollywood n'a pas encore mûri pour les épisodes et les scènes de notre vie !

Nous nous souviendrons de tous ces moments d'une seconde minute ensemble

Nous ne pouvons pas oublier, toutes ces chutes, ces hauts et ces bas sur la balance

Et nous remplirons les verres de joie de vivre à ras bord

Nous serons modestes, mais nous ne vivrons pas modestement

Aucune question posée, tu voulais rester avec moi pour toujours

Pas besoin d'Oscar, nous ne sommes pas des acteurs et il n'y a pas de rôles

Tout est très simple, tu as exactement le même besoin que j'ai besoin de toi

Nous ne sommes pas sérieux, mais tout est si sérieux avec nous

Allons-nous en.

Où personne ne trouvera

Allons-nous en.

Envolons-nous, loin

S'envoler haut dans les nuages.

Où personne ne trouvera

Allons-nous en.

Envolons-nous, loin

Allons-nous en

Allons-nous en

Allons-nous en

Allons-nous en

Allons-nous en

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes