Señorita Josefina - Jairo
С переводом

Señorita Josefina - Jairo

Год
1999
Язык
`Espagnol`
Длительность
205520

Voici les paroles de la chanson : Señorita Josefina , artiste : Jairo Avec traduction

Paroles : Señorita Josefina "

Texte original avec traduction

Señorita Josefina

Jairo

Оригинальный текст

señorita josefina

he venido a presentarme

soy vecino, vivo arriba

y estoy loco por hablarle

no quisiera que creyera que

yo soy un delirante

buscavida, prototipo

de atorrante

le he traido de regalo

una caja de bombones

inocentes golocinas

con forma de corazones,

pense en traerle grabiolos,

pero era muy atrevido

los bombones son franceses

y muy finos

mi padre fue un almirante

de la marina europea

dirigia los barquito

sumergidos en la bañera,

mi madre jugaba al bich

en ambiente distinguidos

con los naimpes inmanados

en el ruedo… del vestido

señorita josefina,

en mi noches solitarias

sus pasos hacen estragos

la imnagino caminando…

sin llegar a ningun lado

soy proclibe a la belleza

al placer y las fragancias

en mi casas me llamaba

el Marquez de la elegancia

una vez a la semana

me pongo traje y corbata

y soy un dandi por el rio de la plata…

la ciudad vista de arriba

es el dibujo de un ciego

hormigitas solitarias

persiguiendo un caramelo

no aguantaria otra noche

asomado a la ventad

sintiendo pasar la nada

le propongo que sumemos

nuestras mutuas soledades

un contrato dividido entre

dos partes iguales

usted pone la boquita

y yo pongo los bombones

despues ponemos huevitos

con formas de corazones

señorita josefina,

en mi noches solitarias

sus pasos hacen estragos

la imnagino caminando…

sin llegar a ningun lado

Перевод песни

mademoiselle joséphine

je viens me présenter

Je suis voisin, j'habite à l'étage

et je suis fou de lui parler

Je ne voudrais pas que tu croies ça

je suis un délirant

prototype d'arnaqueur

de tourmenter

Je t'ai apporté en cadeau

Une boite de chocolats

bonbons innocents

en forme de cœur,

J'ai pensé à t'apporter des grabiolos,

mais il a été très audacieux

les chocolats sont français

et très bien

mon père était amiral

de la marine européenne

il dirigeait les petits bateaux

immergé dans la baignoire,

ma mère a joué au chien

dans une ambiance distinguée

avec les cartes immanées

dans l'ourlet… de la robe

Mademoiselle Joséphine,

dans mes nuits solitaires

ses pas font des ravages

Je l'imagine marchant...

sans aller nulle part

Je suis sujet à la beauté

au plaisir et aux parfums

dans mes maisons il m'appelait

le Marquez de l'élégance

une fois par semaine

je porte un costume et une cravate

et je suis un dandy au bord de la rivière d'argent...

la ville vue d'en haut

est le dessin d'un aveugle

petites fourmis solitaires

courir après un bonbon

Je ne durerais pas une autre nuit

penché à la fenêtre

ne rien sentir passer

Je propose d'ajouter

nos solitudes mutuelles

un contrat partagé entre

deux parties égales

tu mets la petite gueule

et je mets les chocolats

puis on pond des oeufs

avec des formes de coeurs

Mademoiselle Joséphine,

dans mes nuits solitaires

ses pas font des ravages

Je l'imagine marchant...

sans aller nulle part

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes