Mandami Fuori - Jake La Furia
С переводом

Mandami Fuori - Jake La Furia

  • Альбом: Fuori Da Qui

  • Год: 2016
  • Язык: italien
  • Длительность: 4:40

Voici les paroles de la chanson : Mandami Fuori , artiste : Jake La Furia Avec traduction

Paroles : Mandami Fuori "

Texte original avec traduction

Mandami Fuori

Jake La Furia

Оригинальный текст

Ciao, come va?

ho visto che piangi

Sarà tutto il marcio che mangi

È una vita che stai per strada, sola e ti arrangi

Quindi sai, ti capisco, sempre problemi

Quando stai nel letto e tremi

Senti il cuore che batte e ti porta da un’altra parte

Tu con chi stai?

con chi passi questa notte?

Da sola al banco a bere i cocktail

Che non fanno domande e ti abbracciano sempre più forte

Cosa hai visto con quegli occhi blu?

la Milano dei tabù

Vivi veloce, muori giovane, in chicane il tuo tattoo

Sembra che abbiamo fatto una vita, vissuto insieme

Senza ali e senza catene

I piedi per terra tra i balordi e le scie di sirene

Tu lo sai, tu lo sai come si sta al mondo

Aspettiamo un altro secondo

Poi ti porto via da qua fino all’alba e poi fino al tramonto

E vedrai, rollane una che ci stordisca

7 veli tipo odalisca

Poi sei nuda che balli come una spogliarellista

Tu raccontami una vita, poi mettimi in bocca le dita

Facciamo ancora 2 tiri e lo rifacciamo appena è finita

Mandami, mandami, mandami fuori (x4)

Cosa c'è?

(Mi sorridi dopo che abbiamo fatto l’amore)

Parla piano

(E svegliamo i vicini, mi sa che abbiamo fatto rumore)

Io e te

(Gli occhi sempre più piccoli

Non sappiamo più neanche le ore)

Sul divano

(Su mille cuscini che hanno preso già il nostro sapore)

È così

(Senza pensare a niente, a tutti i problemi che avevamo intorno)

Lo facciamo

(Tienimi sempre a mente perché poi ti prometto che torno)

Proprio qui

(Se qualcuno ci sente, non saprà che ci amiamo da un giorno)

Dove siamo

(Diversi dalla gente, come fossimo gli unici al mondo)

Ciao, come va?

ho visto che gridi

Al telefono e non respiri

E tuo padre che l’hanno beccato di nuovo nei giri

Quindi sai, ti capisco, ne ho conosciuti

Sono stato in branco coi lupi

E tu sei delicata, hai la faccia segnata e dopo ti sciupi

Con chi stai?

chi ti fa colare il trucco?

Sembri una che gioca a football

Dai che poi si aggiusta tutto con una Vodka senza succo

Quei tuoi amici di cui ti fidi sono in giro tutti farciti

E non vedono niente, non sentono niente, neppure se gridi

Invece noi sembra che ci conosciamo

Sei l’unica che non mi ha chiesto una foto

Vorrei baciarti e chiederti se andiamo

Andare fuori a scaldare la moto

Tu lo sai, tu lo sai come si soffre

L’hai provato troppe volte

Si sa che si muore se si tocca un cuore con le mani sporche

Tu vedrai, rollane una che ci stordisca

Poi leviamoci dalla pista

Voglio stare con te prima che questa notte finisca

Tu raccontami una vita, poi mettimi in bocca le dita

Facciamo ancora 2 tiri e lo rifacciamo appena è finita

Перевод песни

Salut comment ça va?

je t'ai vu pleurer

Ce sera toute la pourriture que tu manges

C'est une vie que tu as été dans la rue, seul et tu gères

Alors tu sais, je te comprends, toujours des problèmes

Quand tu restes au lit et que tu trembles

Sentez le cœur battre et emmenez-vous ailleurs

Avec qui êtes-vous?

avec qui tu passes cette nuit ?

Seul au comptoir à boire des cocktails

Qui ne pose pas de questions et t'embrasse de plus en plus fort

Qu'avez-vous vu avec ces yeux bleus ?

le Milan des tabous

Vis vite, meurs jeune, dans la chicane ton tatouage

Il paraît qu'on a fait une vie, vécu ensemble

Sans ailes et sans chaînes

Les pieds sur terre parmi les voyous et le sillage des sirènes

Tu le sais, tu sais comment c'est dans le monde

Attendons encore une seconde

Puis je t'emmène loin d'ici jusqu'à l'aube puis jusqu'au coucher du soleil

Et tu verras, roule un qui nous assomme

Type odalisque 7 plis

Alors tu es nue dansant comme une strip-teaseuse

Tu me racontes une vie, puis mets tes doigts dans ma bouche

Faisons encore 2 lancers et recommençons dès que c'est fini

Envoie-moi, envoie-moi, envoie-moi (x4)

Quoi de neuf?

(Sourire-moi après avoir fait l'amour)

Parlez lentement

(Et réveiller les voisins, je crois qu'on a fait du bruit)

Moi et toi

(Les yeux deviennent de plus en plus petits

On ne connaît même plus les horaires)

Sur le canapé

(Sur mille oreillers qui ont déjà pris notre saveur)

Il en est ainsi

(Sans penser à rien, à tous les problèmes que nous avions autour de nous)

On y va

(Gardez-moi toujours à l'esprit parce qu'alors je vous promets que je reviendrai)

Ici

(Si quelqu'un nous entend, il ne saura pas que nous sommes amoureux depuis un jour)

Où nous sommes

(Différents des gens, comme si nous étions les seuls au monde)

Salut comment ça va?

je t'ai vu crier

Au téléphone et ne respire pas

Et ton père qui l'a encore rattrapé en tournée

Alors tu sais, je te comprends, j'en ai connu

J'ai été dans une meute avec des loups

Et tu es délicat, tu as le visage balafré et après tu t'épuises

Avec qui êtes-vous?

qui te fait exécuter ton maquillage?

Tu ressembles à quelqu'un qui joue au football

Allez, alors tout est arrangé avec une Vodka sans jus

Ces amis à toi en qui tu as confiance sont tous entassés

Et ils ne voient rien, ils n'entendent rien, pas même si tu pleures

Au lieu de cela, nous semblons nous connaître

Tu es le seul qui ne m'a pas demandé de photo

Je voudrais t'embrasser et te demander si nous partons

Sortir pour réchauffer le vélo

Tu le sais, tu sais comment on souffre

Tu l'as essayé trop de fois

On sait qu'on meurt si on touche un coeur avec des mains sales

Tu verras, roule celui qui nous assomme

Alors sortons de la piste

Je veux être avec toi avant que cette nuit ne soit finie

Tu me racontes une vie, puis mets tes doigts dans ma bouche

Faisons encore 2 lancers et recommençons dès que c'est fini

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes