Alicia Quays - Jamie T
С переводом

Alicia Quays - Jamie T

  • Année de sortie: 2007
  • Langue: Anglais
  • Durée: 6:29

Voici les paroles de la chanson : Alicia Quays , artiste : Jamie T Avec traduction

Paroles : Alicia Quays "

Texte original avec traduction

Alicia Quays

Jamie T

Оригинальный текст

Mother talks to you like nothing is better

Than you going out on a Tuesday

Well, I’m not sure what to do

But man, I swear, man, I’m slaving far away and, uh

Why is it that always on the weekend

No one ever about to shout?

Are people working too hard, or drinking too hard?

The matter of the fact, I’ma never quite sure of

And they blaze it down and pull yourself up

And pull yourself right to the hook, shook men crooks

Never go nowhere with me 'cause I’m all on my own, no pity

Spit like guilty mans in the sermon

Grooving around of this place like you never did learn 'em

I shake myself down, I rattle myself out

And put myself on the line to dry

And why is it New Year’s Eve is always shit?

Don’t you know what I mean, man?

Deal with it

It’s always just the way we rolling

Your girl’s that fucked off a Smirnoff Ice

I think once, twice or thrice never makes no difference to me

A skinny little white runt with the head lice

Never been better than money

Never been not at the start in this city

I’ve always been around this town

Since the first day I was born

And I’ve been losing frequencies and losing sound

And losing everything and I squander it all, and

I’ve been hit up, I’ve been around

I’ve been in the dancehall since the first day in town

And I still been beating, cheating

Falling to the floor when kids are kicking

I’ve been a-bleeding, I’ve been a-losing

Well, are you man a-born for the choosing?

And if you ain’t better

A la-la-listen up the test as I start, man, impress ya

And if you ain’t losing, well, then you ain’t grooving

I’ll still be down here on the low-key

Send your girl over and she’ll blatantly chat to me

I been over, I been over

You’ve been down and you’ve been down

Now I’ve been all but I’m moving

All around the town, all around and around

I’ve been grooving, I’ve been losing

I’ve been all around choosing

And now I’m back for the challenge

Who wants a challenge?

Well, I want ya more

Now I’m on my train

Life in the fast lane never gave me no game

And then the man says, «Wakey, wakey»

It’s morning time on the Northern line

I’m all like bowling straight up to Camden

All the way from your Farringdon

I wanna make sure I’m a bit tired

I now realise that inciting a riot

To one stone’s throw and too much dough

And all my mans are sniffing up too much blow

And I’ma thinking, oh, why I’d never

I’ll sever it up before I think about forever and I

I chat it back to the people I used to know

Kick it back 'cause I’m rolling it solo

And why not, what’s to the beef?

And no one really knows me, so no one hits the teeth, uh

I chat it back like you’ve never been a thief, I’m a thriller

Licence to ill, that be settin' up a killer, killer, killer

Ah, what you killer?

Never know me, ha

It’s all that chat back and too much of that never rack

I kick it back like a bitch-slap right to myself in the mirror

I kick it back thinner, maybe my shirt don’t fit no more

A hardcore man think he can fight up the law

While shackled to the tenants

Now he never work no more for the flow, dedication to Wario

And now it’s me back to the further

Now it comes back looser than ever

And some kids, they think them get better

They think they’re trend setters

But they never pacemakers, and

What am I?

What am I?

What am I in my own dear eyes?

What am I?

What am I?

What am I in my own dear eyes?

What am I?

What am I?

What am I in my own dear eyes?

I say it so much, what am I?

What am I?

What am I?

What am I?

Makes no sense no more

Woah, woah, woah, uh-oh, woah, woah, woah, woah

Woah, woah, woah, what am I?

Woah, woah, woah, da-da-dum

Woah, woah, woah, what am I?

Woah, woah, woah, woah

We-de-diddy-diddy, dum-dum-day

Uh, uh, uh, uh

It’s like a march in here

Uh, uh, uh

From the left to the right, uh, stomp your feet

Uh, uh, uh, uh

It’s like a march in here

Uh, uh, uh, uh

Uh, people, stomp your feet

Uh, woah

It’s like a march in here

Uh, people, stomp them feet

Woo, uh, yeah, hahaha, woo

It’s like a march in here

Uh, people, stomp your feet

Some kids, they’re chilling on corners

Out of order, I think them all be better

Tie your laces, rat races, hit the pages

Write your own books and write your own spellchecker

I’m on a better man, chilling in my own room

Assume to accumulate, to shake to sedate

Drink it down much quicker

I glug-glug-glug on my liquor and I feel much better

So talk to me about violence

Never know me, I sit further in silence

And when I drink it down, I drink it up

It fills my body and I feel fresher

I tick up the tester, regulator

I’m a two-man, shooting, looting

Now I’m presuming that everyone knowing me

Ah, the dedication, my name a JT and I

Roll it down, roll it down

Who wants to hit yourselves up?

Who’s got the uppers?

Ah, give 'em here, then I’m done

Ha, click your fingers

Uh, can you smell that, it lingers?

She’s a fat bitch but I’d still give her… one

Ooh, I’m a cheeky son

Where they from?

Haha

Yeah, from your old London

Hectic, ah-la-da-da-da-da-ah

That’s me finished, see you later, Ciao Bella

Перевод песни

Mère te parle comme si rien n'était mieux

Que de sortir un mardi

Eh bien, je ne sais pas quoi faire

Mais mec, je jure, mec, je travaille loin et, euh

Pourquoi est-ce que c'est toujours le week-end ?

Personne n'est jamais sur le point de crier ?

Les gens travaillent-ils trop dur ou boivent-ils trop ?

La question du fait, je ne suis jamais tout à fait sûr de

Et ils l'incendient et se relèvent

Et tirez-vous droit au crochet, secouez les hommes escrocs

Ne va jamais nulle part avec moi parce que je suis tout seul, pas de pitié

Cracher comme des coupables dans le sermon

Grooving autour de cet endroit comme si vous ne les aviez jamais appris

Je me secoue, je me déchaîne

Et me mettre sur la ligne pour sécher

Et pourquoi est-ce que le réveillon du Nouvel An est toujours de la merde ?

Tu ne vois pas ce que je veux dire, mec ?

Faites avec

C'est toujours juste la façon dont nous roulons

Ta copine a baisé un Smirnoff Ice

Je pense qu'une fois, deux ou trois fois ne fait jamais aucune différence pour moi

Un petit avorton blanc maigre avec des poux de tête

Jamais été mieux que l'argent

Je n'ai jamais été au départ dans cette ville

J'ai toujours été dans cette ville

Depuis le premier jour de ma naissance

Et j'ai perdu des fréquences et perdu du son

Et je perds tout et je gaspille tout, et

J'ai été frappé, j'ai été autour

Je suis dans le dancehall depuis le premier jour en ville

Et j'ai toujours battu, triché

Tomber au sol lorsque les enfants donnent des coups de pied

J'ai saigné, j'ai perdu

Eh bien, êtes-vous un homme né pour le choix ?

Et si tu n'es pas mieux

A la-la-écoute le test pendant que je commence, mec, t'impressionne

Et si vous ne perdez pas, eh bien, vous ne groovez pas

Je serai toujours ici sur le discret

Envoyez votre copine et elle discutera ouvertement avec moi

J'ai fini, j'ai fini

Vous avez été vers le bas et vous avez été vers le bas

Maintenant j'ai été tout mais je bouge

Tout autour de la ville, tout autour et autour

J'ai groove, j'ai perdu

J'ai été tout autour de choisir

Et maintenant je suis de retour pour le défi

Qui veut un défi ?

Eh bien, je te veux plus

Maintenant je suis dans mon train

La vie sur la voie rapide ne m'a jamais donné aucun jeu

Et puis l'homme dit: "Wakey, wakey"

C'est l'heure du matin sur la ligne nord

Je suis comme jouer au bowling directement à Camden

Depuis ton Farringdon

Je veux m'assurer que je suis un peu fatigué

Je me rends compte maintenant que l'incitation à une émeute

À un jet de pierre et trop de pâte

Et tous mes hommes reniflent trop de coups

Et je pense, oh, pourquoi je n'aurais jamais

Je vais le couper avant de penser à toujours et je

J'en parle avec les personnes que je connaissais

Kick it back 'cause I'm roll it solo

Et pourquoi pas, qu'est-ce que le boeuf ?

Et personne ne me connaît vraiment, donc personne ne frappe les dents, euh

J'en parle comme si tu n'avais jamais été un voleur, je suis un thriller

Permis de malade, qui prépare un tueur, tueur, tueur

Ah, qu'est-ce que tu tues ?

Ne me connais jamais, ha

C'est tout ce chat en retour et trop de choses qui ne sont jamais rackables

Je le repousse comme une gifle de garce jusqu'à moi dans le miroir

Je le repousse plus fin, peut-être que ma chemise ne me va plus

Un homme hardcore pense qu'il peut combattre la loi

Enchaîné aux locataires

Maintenant, il ne travaille plus pour le flux, dévouement à Wario

Et maintenant c'est moi de retour vers le plus loin

Maintenant, ça revient plus lâche que jamais

Et certains enfants, ils pensent qu'ils vont mieux

Ils pensent qu'ils sont des créateurs de tendances

Mais ils n'ont jamais de stimulateurs cardiaques, et

Que suis je?

Que suis je?

Que suis-je à mes propres yeux ?

Que suis je?

Que suis je?

Que suis-je à mes propres yeux ?

Que suis je?

Que suis je?

Que suis-je à mes propres yeux ?

Je le dis tellement, que suis-je ?

Que suis je?

Que suis je?

Que suis je?

N'a plus aucun sens

Woah, woah, woah, uh-oh, woah, woah, woah, woah

Woah, woah, woah, que suis-je?

Woah, woah, woah, da-da-dum

Woah, woah, woah, que suis-je?

Woah, woah, woah, woah

We-de-diddy-diddy, dum-dum-day

Euh, euh, euh, euh

C'est comme une marche ici

UH uh uh

De gauche à droite, euh, tape du pied

Euh, euh, euh, euh

C'est comme une marche ici

Euh, euh, euh, euh

Euh, les gens, tapez du pied

Euh, woah

C'est comme une marche ici

Euh, les gens, tapez-leur des pieds

Woo, euh, ouais, hahaha, woo

C'est comme une marche ici

Euh, les gens, tapez du pied

Certains enfants, ils se détendent dans les coins

Hors service, je pense qu'ils sont tous meilleurs

Attachez vos lacets, courses effrénées, parcourez les pages

Écrivez vos propres livres et écrivez votre propre correcteur orthographique

Je suis sur un homme meilleur, je me détends dans ma propre chambre

Supposer d'accumuler, de secouer pour calmer

Buvez-le beaucoup plus rapidement

Je glug-glug-glug sur mon alcool et je me sens beaucoup mieux

Alors parle-moi de la violence

Je ne me connais jamais, je suis assis plus loin en silence

Et quand je le bois, je le bois

Ça remplit mon corps et je me sens plus frais

Je coche le testeur, le régulateur

Je suis un homme à deux, tirant, pillant

Maintenant je présume que tout le monde me connaissant

Ah, la dédicace, je m'appelle JT et moi

Roulez-le, roulez-le vers le bas

Qui veut se cogner ?

Qui a la tige ?

Ah, donne-les ici, alors j'ai fini

Ha, claque des doigts

Euh, tu sens ça, ça persiste ?

C'est une grosse garce mais je lui en donnerais quand même... une

Ooh, je suis un fils effronté

D'où viennent-ils ?

Ha ha

Ouais, de ton vieux Londres

Héctique, ah-la-da-da-da-da-ah

C'est moi fini, à plus tard, Ciao Bella

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes