Voici les paroles de la chanson : Whiskey , artiste : Jana Kramer Avec traduction
Texte original avec traduction
Jana Kramer
Everybody down in Houston calls him «Texas».
Everybody way up North calls him «Cornbread».
You shoulda heard the way that his momma called him «baby»,
Daddy called him «boy», his friends call him «crazy».
Shoulda just called it like I saw it.
Shoulda just called for help and ran like hell that day.
The burn and the sting, and the high, and the heat, and the
«left-me-wanting-more"feeling when he kissed me.
I shoulda just called him «Whiskey».
Warm my body to the core just like a blanket.
His face was so sweet then he took my breath away.
Hit me so hard like a rock through a window.
I knew I was in trouble from the moment I met you, boy.
Shoulda just called it like I saw it.
Shoulda just called for help and ran like hell that day.
The burn and the sting, and the high, and the heat, and the
«left-me-wanting-more"feeling when he kissed me.
I shoulda just called him «Whiskey»
Now the numb has set in.
He’s gone like the wind.
And I can barely feel the pain.
Shoulda just called it like I saw it.
I shoulda just called for help and ran like hell that day.
The burn and the sting, and the high, and the heat, and the
«left-me-wanting-more"feeling when he kissed me.
The burn and the sting, and the high, and the heat, and the
«left-me-wanting-more"feeling when he kissed me.
I shoulda just called him «Whiskey».
Shoulda just called him «Whiskey».
I shoulda just called him «Whiskey».
Tout le monde à Houston l'appelle "Texas".
Tout le monde dans le Nord l'appelle "Cornbread".
Tu aurais dû entendre la façon dont sa maman l'appelait "bébé",
Papa l'appelait «garçon», ses amis l'appelaient «fou».
J'aurais dû l'appeler comme je l'ai vu.
Shoulda vient d'appeler à l'aide et a couru comme un diable ce jour-là.
La brûlure et la piqûre, et le high, et la chaleur, et le
"m'a laissé en vouloir plus" quand il m'a embrassé.
J'aurais dû l'appeler "Whiskey".
Réchauffe mon corps jusqu'au cœur comme une couverture.
Son visage était si doux qu'il m'a coupé le souffle.
Frappe-moi si fort comme un rocher à travers une fenêtre.
J'ai su que j'avais des problèmes dès le moment où je t'ai rencontré, mon garçon.
J'aurais dû l'appeler comme je l'ai vu.
Shoulda vient d'appeler à l'aide et a couru comme un diable ce jour-là.
La brûlure et la piqûre, et le high, et la chaleur, et le
"m'a laissé en vouloir plus" quand il m'a embrassé.
J'aurais dû l'appeler "Whiskey"
Maintenant, l'engourdissement s'est installé.
Il est parti comme le vent.
Et je peux à peine sentir la douleur.
J'aurais dû l'appeler comme je l'ai vu.
J'aurais dû appeler à l'aide et courir comme un diable ce jour-là.
La brûlure et la piqûre, et le high, et la chaleur, et le
"m'a laissé en vouloir plus" quand il m'a embrassé.
La brûlure et la piqûre, et le high, et la chaleur, et le
"m'a laissé en vouloir plus" quand il m'a embrassé.
J'aurais dû l'appeler "Whiskey".
Fallait juste l'appeler "Whiskey".
J'aurais dû l'appeler "Whiskey".
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes