Meninos e Meninas - Jão
С переводом

Meninos e Meninas - Jão

  • Год: 2021
  • Язык: `portugais`
  • Длительность: 2:41

Voici les paroles de la chanson : Meninos e Meninas , artiste : Jão Avec traduction

Paroles : Meninos e Meninas "

Texte original avec traduction

Meninos e Meninas

Jão

Оригинальный текст

Meio de festa, na frente do espelho

Saiu tossindo baixo, muita gente no banheiro

Na casa da Ana, ali num canto de uma sala

Dois pares de olhos me fuzilam bem a cara

«Jão, bebe mais um pouco»

Ele disse e eu bebia

«É bom te ver de novo»

Ela me disse e eu seguia

(Olha só) Eu vim do interior

E ainda tem tanto nesse mundo que eu não aprendi e que eu não sei

(Olha só) Mas meu coração é grande e cabem

Todos os meninos e as meninas que eu já amei

Ela entrou nos meus braços e indicou o caminho

Disse no meu ouvido: «Não vai morrer sozinho»

Ele me olhou de canto, fingindo que não ria

Me riu meio sem jeito, lembro dos três, em fila

Me ofereceu e eu aceitei

Dali pra frente, eu desliguei

Ali no quarto, seis olhos vermelhos

Sentados, rindo alto, eu tinha o mundo inteiro

(Olha só) Eu vim do interior

E ainda tem tanto nesse mundo que eu não aprendi e que eu não sei

(Olha só) Mas meu coração é grande e cabem

Todos os meninos e as meninas que eu já amei, ei

(Olha só)

Olha só

Mãe, eu nunca fui santo

2013 foi um ano e tanto

Перевод песни

Au milieu de la fête, devant le miroir

Il est sorti en toussant bas, beaucoup de monde dans la salle de bain

Chez Ana, là dans un coin d'une pièce

Deux paires d'yeux me tirent au visage

« Jão, bois encore »

Il a dit et j'ai bu

"C'est bon de te revoir"

Elle m'a dit et j'ai suivi

(Vérifiez) Je viens du pays

Et il y a encore tellement de choses dans ce monde que je n'ai pas apprises et que je ne sais pas

(Regarde ça) Mais mon cœur est grand et ils vont bien

Tous les garçons et les filles que j'ai aimés avant

Elle est entrée dans mes bras et m'a indiqué le chemin

Il m'a dit à l'oreille: "Tu ne mourras pas seul"

Il m'a regardé de côté, faisant semblant de ne pas rire

J'ai ri un peu maladroitement, j'me souviens des trois, d'affilée

M'a proposé et j'ai accepté

A partir de là, j'ai éteint

Là dans la chambre, six yeux rouges

Assis, riant aux éclats, j'avais le monde entier

(Vérifiez) Je viens du pays

Et il y a encore tellement de choses dans ce monde que je n'ai pas apprises et que je ne sais pas

(Regarde ça) Mais mon cœur est grand et ils vont bien

Tous les garçons et les filles que j'ai jamais aimés, hey

(Il suffit de regarder)

Il suffit de regarder

Mère, je n'ai jamais été une sainte

2013 a été toute une année

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes