Fotografia - Photograph - Ryuichi Sakamoto, Morelenbaum²
С переводом

Fotografia - Photograph - Ryuichi Sakamoto, Morelenbaum²

  • Альбом: Casa

  • Année de sortie: 2002
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:18

Voici les paroles de la chanson : Fotografia - Photograph , artiste : Ryuichi Sakamoto, Morelenbaum² Avec traduction

Paroles : Fotografia - Photograph "

Texte original avec traduction

Fotografia - Photograph

Ryuichi Sakamoto, Morelenbaum²

Оригинальный текст

Eu, você, nós dois

Aqui neste terraço à beira-mar

O sol já vai caindo

E o seu olhar

Parece acompanhar a cor do mar

Você tem que ir embora

A tarde cai

Em cores se desfaz

Escureceu

O sol caiu no mar

E a primeira luz lá embaixo se acendeu

Você e eu Eu, você, nós dois

Sozinhos neste bar à meia-luz

E uma grande lua saiu do mar

Parece que este bar

Já vai fechar

E há sempre uma canção para contar

Aquela velha história de um desejo

Que todas as canções têm pra contar

E veio aquele beijo

Aquele beijo

You and I we two

Alone in this terrace by the sea

The sun is going down

And in your eyes

I see the changing colors of the sea

It’s time for you to go The day is done

And shaddows stretch their arms to bring the night

The sun falls in the sea

And down below a window light we see

Just you and me You and I we two

alone here in this bar with dimming lights

A full and rising moon comes from the sea

And soon the bar will close for you and me But there will always be a song

To tell a story you and I cannot dismiss

The same old simple story of desire

And suddenly that kiss, that kiss

Перевод песни

Eu, você, nós dois

Aqui neste terraço à beira-mar

O sol já vai caindo

E o seu olhar

Parece acompanhar a cor do mar

Você tem que ir embora

A tarde cai

Em cores se desfaz

Escureceu

O sol caiu no mar

E a primeira luz lá embaixo se acendeu

Você e eu Eu, você, nós dois

Sozinhos neste bar à meia-luz

E uma grande lua saiu do mar

Parece que este bar

Já vai fechar

E há semper uma canção para contar

Aquela velha história de um desejo

Que todas as canções têm pra contar

E veio aquele beijo

Aquele beijo

Toi et moi nous deux

Seul sur cette terrasse au bord de la mer

Le soleil se couche

Et dans tes yeux

Je vois les couleurs changeantes de la mer

Il est temps pour toi de partir La journée est terminée

Et les ombres tendent les bras pour apporter la nuit

Le soleil tombe dans la mer

Et en dessous d'une lumière de fenêtre, nous voyons

Juste toi et moi Toi et moi nous deux

Seul ici dans ce bar aux lumières tamisées

Une lune pleine et montante vient de la mer

Et bientôt le bar fermera pour toi et moi mais il y aura toujours une chanson

Raconter une histoire que vous et moi ne pouvons pas rejeter

La même vieille histoire simple de désir

Et soudain ce baiser, ce baiser

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes