
Voici les paroles de la chanson : Winter , artiste : Jason Webley Avec traduction
Texte original avec traduction
Jason Webley
Hey kid, I’ve been watching you
Sleeping in the lilies with that old dull-bladed knife
Still in those bulletproof pajamas you’ve worn all your life
But tonight you’re in some murky bar
The music’s too loud, and you don’t feel like dancing
Not a familiar face in the room
Just that little voice in the back of your head
That’s always been there, but tonight it says:
The days are getting shorter, the air is getting colder
And as you sip your rum and coke, kid
You’re just getting older
You realize you’re sweating, and the air around you stinks
You stumble to the bathroom
Throw your head beneath the sink
And as you raise your eyes, your lips release a little groan
'Cause the face that’s grinning back at you
Just isn’t quite your own
So you go back to your lily petals
Pull those old pajamas tight
But you can’t shake this feeling
That your life is just a game of chess
Where ancient gods and devils fight
People stagger by you
Thick blood running down their faces
While little jet-black serpents
Try to mate with your shoelaces
An old blind dog’s been at your heels
With the overpowering stench of decay
And an old friend sends a package
The skull inside it seems to say:
I’m the face in every mirror, the shadow at your feet
The little light that glows behind
Each pair of eyes that you meet
You can hide inside your castle
Spend years thinking you’re free
But I’m like ancient Rome, baby, all roads lead to me
Okay kid, let me tell you a little story.
See, I don’t get into town too often
these days, but sometime soon old Jack Frost’s gonna blow back into the heart
of the big city
And I’ll scream until the buildings melt
Then whisper 'til they freeze
And I’ll stand on an icy tower with every eye fixed on me
And everyone will follow
As I raise my left hand to the sky
And together we’ll peel back the fabric
Of this world and stare into the void that lies behind
Hé gamin, je t'ai regardé
Dormir dans les lys avec ce vieux couteau à lame émoussée
Toujours dans ce pyjama pare-balles que tu as porté toute ta vie
Mais ce soir tu es dans un bar glauque
La musique est trop forte et tu n'as pas envie de danser
Aucun visage familier dans la pièce
Juste cette petite voix à l'arrière de ta tête
Cela a toujours été là, mais ce soir, il dit :
Les jours raccourcissent, l'air devient plus froid
Et pendant que tu sirotes ton rhum coca, gamin
Tu viens de vieillir
Tu réalises que tu transpires et que l'air autour de toi pue
Vous trébuchez jusqu'à la salle de bain
Jetez votre tête sous l'évier
Et lorsque vous levez les yeux, vos lèvres libèrent un petit gémissement
Parce que le visage qui te sourit
Ce n'est pas tout à fait le vôtre
Alors tu retournes à tes pétales de lys
Tirez ces vieux pyjamas serrés
Mais tu ne peux pas ébranler ce sentiment
Que ta vie n'est qu'une partie d'échecs
Où les anciens dieux et démons se battent
Les gens trébuchent à côté de vous
Un sang épais coule sur leurs visages
Tandis que de petits serpents noirs de jais
Essayez de vous accoupler avec vos lacets
Un vieux chien aveugle a été à vos trousses
Avec la puanteur irrésistible de la décomposition
Et un vieil ami envoie un colis
Le crâne à l'intérieur semble dire :
Je suis le visage dans chaque miroir, l'ombre à tes pieds
La petite lumière qui brille derrière
Chaque paire d'yeux que vous rencontrez
Tu peux te cacher à l'intérieur de ton château
Passer des années à penser que tu es libre
Mais je suis comme la Rome antique, bébé, tous les chemins mènent à moi
Ok petit, laisse-moi te raconter une petite histoire.
Tu vois, je ne vais pas trop souvent en ville
ces jours-ci, mais bientôt le vieux Jack Frost va souffler de nouveau dans le cœur
de la grande ville
Et je crierai jusqu'à ce que les immeubles fondent
Puis murmure jusqu'à ce qu'ils gèlent
Et je me tiendrai sur une tour de glace avec tous les yeux fixés sur moi
Et tout le monde suivra
Alors que je lève ma main gauche vers le ciel
Et ensemble nous allons décoller le tissu
De ce monde et regarde dans le vide qui se cache derrière
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes