Im Roten Feuer Der Sonne - JAW
С переводом

Im Roten Feuer Der Sonne - JAW

  • Альбом: Seelensturm

  • Année de sortie: 2003
  • Langue: Allemand
  • Durée: 4:28

Voici les paroles de la chanson : Im Roten Feuer Der Sonne , artiste : JAW Avec traduction

Paroles : Im Roten Feuer Der Sonne "

Texte original avec traduction

Im Roten Feuer Der Sonne

JAW

Оригинальный текст

Sie ward geboren in einem Tage des Herbst

Man könnte meinen, das Schicksal ahnte schon damals jene Jahre des Schmerzes

In der Jahreszeit des Falls, von Höh'n in die Tiefen

Von der Wärme zur Kälte, vom Leben zum Erliegen

Bescherte sie ihren Eltern das größte Glück und beide weinten

Vor lauter lauter Liebe als sie kam in jenen Zeiten

Welche heute nur noch wirken, wie ein verwelktes Blatt

Welches der Wind davon trug, in die Kälte der Nacht

Und wer weiß, vielleicht schmeckte man schon damals im Salz der Tränen

Das spätere Leid des ewigen Elends

Denn nicht jedes Leben, erfüllt sich irgendwann selbst

Nicht jeder erlebt, im Endeffekt das Glück dieser Welt

Man fand sie am Strand, erlöst von Schmerz, von Sorgen, von Pein

Der letzte Ausweg, um sich von diesem Ort zu befrein'

Der letzte Abend, mit Blick zum Horizont

Um sich ein letztes Mal zu verlier’n, im rotem Feuer der Sonne

Sie wurde älter, ging zur Schule, die Jahre verstrichen

Doch merkte sie bald, dass Antworten den Fragen glichen

Denn sie wollte wissen, warum sie nicht war wie die anderen

Warum sie, wenn jene spielten, nach draußen ging um zu wandern

Um über Felder zu ziehen, der Welt zu entfliehen

Und all die Schönheit zu sehen, die in dieser Welt liegt

Bis die Sonne hinter den Bergen verschwand, saß sie auf Felsen

Um Wärme zu tanken, bei diesem Brand der Welten

Um den Frost auf ihrem Herzen zu taun

Den die Kälte der Welt ihr gibt, sie hinderte der Erde zu traun

Denn wie einsam kann man sein, wenn dich keiner versteht

Keiner so denkt wie du, und keiner deine Träume erlebt

Der Schrei des Hasses ist am lautesten gegen Fremde

Und jene Einsamkeit am grausamsten im Haufen der Menschen

Zwei stolze Eltern, aufgrund des schulischen Glanzes

Gut auch in Mathe, doch auf der langen Suche nach anderm

Verlief sie sich, ohne jemals einen Pfad gefunden zu haben

Verirrt unter Leuten, für die sie anders war

Viele Stunden saß sie auf dem kleinen Hügel

Unternahm Flüge in den Gedanken durch Länder ihrer Gefühle

Doch niemand flog mit ihr, niemand zog mit ihr durch die Weiten

Weil die Menschen die Existenz von Flügeln bestreiten

Ihr Schrei nach Liebe gedämpft, durch lauernder Lust

Von Männern die sie benutzen

Wie kühl ist ein Fluss aus Tränen?

Und sie betete zu Gott, doch er sprach nicht

Und sie flehte zu ihm, doch er gab nichts

Es gibt Menschen, die leiden ein ganzes Leben lang

Ohne bei all den Schmerzen einmal Segen zu haben

Sie brach die Schule ab mit 18, die Noten im Keller

Keiner verstand es, am wenigsten die hoffenden Eltern

Die sich wünschten, dass sie mal was besonderes wird

Doch wie besonders sie wirklich war verstanden sie nicht

Ihr Anker des Ichs, zog sie immer weiter nach unten

Und wie im Wasser, ist es in der Tiefe zu dunkel

Als das nicht auch die bezaubernste Schönheit vergeht

Als das du nicht zu blind wirst, um noch eine Lösung zu sehn

Die dir den Schub gibt, die Kraft um aufzutauchen

Genügend Stärke und Halt gibt, um wieder zu glauben

Es kam wie es kam: An einem Tag voller Tränen

Verließ sie schweigend das Haus, ohne Abschied zu nehmen

Um ihren letzten Gang zu gehen, fasste sie sich ein Herz

Und verbrachte ihren letzten Abend am Meer

Перевод песни

Elle est née un jour d'automne

On pourrait penser que le destin a prévu ces années de douleur même alors

Dans la saison de l'automne, des hauteurs aux profondeurs

Du chaud au froid, de la vie à la succombance

Elle a apporté le plus grand bonheur à ses parents et ils ont pleuré tous les deux

Pour l'amour pur et pur quand elle est venue à cette époque

Qui aujourd'hui ne ressemble qu'à une feuille fanée

Que le vent a emporté, dans le froid de la nuit

Et qui sait, peut-être même que tu pourrais goûter le sel des larmes

La souffrance ultérieure de la misère éternelle

Parce que toutes les vies ne se réalisent pas à un moment donné

En fin de compte, tout le monde ne connaît pas le bonheur dans ce monde

Ils l'ont trouvée sur la plage, soulagée de la douleur, du chagrin, de l'angoisse

Le dernier recours pour se débarrasser de cet endroit'

Le dernier soir, regardant vers l'horizon

Se perdre une dernière fois dans le feu rouge du soleil

Elle a vieilli, est allée à l'école, les années ont passé

Mais elle s'est vite rendu compte que les réponses étaient les mêmes que les questions

Parce qu'elle voulait savoir pourquoi elle n'était pas comme les autres

Pourquoi, quand ceux-ci jouaient, elle est sortie faire de la randonnée

Voyager à travers les champs, s'évader du monde

Et voir toute la beauté qui est dans ce monde

Elle s'est assise sur des rochers jusqu'à ce que le soleil disparaisse derrière les montagnes

Pour se réchauffer dans cette conflagration des mondes

Pour dégeler le givre sur son cœur

Que lui donne le froid du monde, elle a empêché la terre de faire confiance

Parce que tu peux être seul quand personne ne te comprend

Personne ne pense comme toi, et personne ne vit tes rêves

Le cri de haine est le plus fort contre les étrangers

Et cette solitude la plus cruelle de la foule

Deux parents fiers de leur gloire académique

Aussi bon en maths, mais sur la longue recherche d'autre chose

Elle s'est perdue sans jamais trouver de chemin

Perdue parmi les gens pour qui elle était différente

Pendant de nombreuses heures, elle s'assit sur la petite colline

A pris son envol en pensée à travers les terres de ses sentiments

Mais personne n'a volé avec elle, personne n'a voyagé avec elle à travers l'immensité

Parce que les gens nient l'existence des ailes

Son cri d'amour étouffé par le désir qui se cache

Par les hommes qui les utilisent

À quel point une rivière de larmes est-elle cool ?

Et elle pria Dieu, mais il ne parla pas

Et elle l'a supplié, mais il n'a rien donné

Il y a des gens qui souffrent toute leur vie

Sans même avoir une bénédiction dans toute la douleur

Elle a abandonné l'école à 18 ans, ses notes étaient au sous-sol

Personne n'a compris, encore moins les parents pleins d'espoir

Qui souhaitait qu'elle soit quelque chose de spécial

Mais ils ne comprenaient pas à quel point elle était spéciale

Son ancre d'ego l'a tirée de plus en plus bas

Et comme dans l'eau, il fait trop sombre dans les profondeurs

Quand même la beauté la plus enchanteresse ne périt pas

Pour ne pas devenir trop aveugle pour voir une autre solution

Vous donnant le coup de pouce, le pouvoir d'émerger

Assez de force et de soutien pour croire à nouveau

C'est venu comme c'est venu : un jour plein de larmes

Elle a quitté la maison en silence sans dire au revoir

Pour faire sa dernière marche, elle a pris courage

Et a passé sa dernière soirée au bord de la mer

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes