
Voici les paroles de la chanson : Stringalong Song , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
To the boy who should’ve loved me
From the boy you could’ve had
I promise not to send this letter
I wouldn’t want you to feel bad
For not opening your heart to me
For your unavailability
I guess you’re not required to like me
But did you fake it just to spite me?
Well, here’s a little string-a-long song for you
So give up your pride, your past, your pain,
Your fear of intimacy,
And string-a-long with me too
Thanks for leading me on, but this time I’m gonna be strong
Although your disinterest kinda came as a surprise cuz
You could see the sin and the sadness and taste the gin and the madness
On my lips and in my eyes, well, I can’t help that I want to see you again
But it takes two to start a string-along song and only one to make it end
Well, the flake syndrome is an epidemic that spans the globe from town to town
But I can’t figure out why you’d put forth such an effort to win me over just
to turn me down
Cuz your words are so soft and sweet, but your actions are screaming
And if you see me waiting around for you, hope you also see that you’re dreaming
Well, here’s a little string-a-long song for you
So give up your pride, your past, your pain
Your fear of intimacy
And string-a-long with me too
I know you’ll break my heart
I know I’ll fall apart
I know cuz this is how it starts
And maybe it’s wrong of me
To wish that we could be
But your kiss matched mine so perfectly
So here’s a little string-a-long song for you
So give up your pride, your past, your pain,
Your fear of intimacy,
And string-a-long with me too
Thanks for leading me on, but this time I’m gonna be strong
I wish you weren’t too scared to speak your goodbyes cuz
The truth is I wish you well, thanks for saving me from hell
I owe you one of the few I got left of my nine lives, well,
I can’t help that I want to see you again
But it takes two to start a string-along song and only one to make it end
Au garçon qui aurait dû m'aimer
Du garçon que tu aurais pu avoir
Je promets de ne pas envoyer cette lettre
Je ne voudrais pas que tu te sentes mal
Pour ne pas m'avoir ouvert ton cœur
Pour votre indisponibilité
Je suppose que tu n'es pas obligé de m'aimer
Mais avez-vous fait semblant juste pour m'en vouloir ?
Eh bien, voici une petite chanson pour vous
Alors abandonnez votre fierté, votre passé, votre douleur,
Votre peur de l'intimité,
Et enchaînez avec moi aussi
Merci de m'avoir guidé, mais cette fois je vais être fort
Bien que ton désintérêt soit un peu une surprise car
Tu pouvais voir le péché et la tristesse et goûter le gin et la folie
Sur mes lèvres et dans mes yeux, eh bien, je ne peux pas m'empêcher de vouloir te revoir
Mais il en faut deux pour commencer une chanson et un seul pour qu'elle se termine
Eh bien, le syndrome des flocons est une épidémie qui s'étend à travers le monde de ville en ville
Mais je n'arrive pas à comprendre pourquoi tu as fait un tel effort pour me convaincre juste
me refuser
Parce que tes mots sont si doux et doux, mais tes actions crient
Et si tu me vois t'attendre, j'espère que tu vois aussi que tu rêves
Eh bien, voici une petite chanson pour vous
Alors abandonne ta fierté, ton passé, ta douleur
Votre peur de l'intimité
Et enchaînez avec moi aussi
Je sais que tu vas me briser le cœur
Je sais que je vais m'effondrer
Je sais parce que c'est comme ça que ça commence
Et peut-être que c'est mal de ma part
Souhaiter que nous puissions être
Mais ton baiser correspondait si parfaitement au mien
Alors voici une petite chanson pour vous
Alors abandonnez votre fierté, votre passé, votre douleur,
Votre peur de l'intimité,
Et enchaînez avec moi aussi
Merci de m'avoir guidé, mais cette fois je vais être fort
J'aimerais que tu n'aies pas trop peur de dire au revoir car
La vérité est que je vous souhaite bonne chance, merci de m'avoir sauvé de l'enfer
Je te dois l'une des rares qu'il me reste de mes neuf vies, eh bien,
Je ne peux pas m'empêcher de vouloir te revoir
Mais il en faut deux pour commencer une chanson et un seul pour qu'elle se termine
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes