
Voici les paroles de la chanson : Mojito , artiste : Jay Chou Avec traduction
Texte original avec traduction
Jay Chou
麻煩給我的愛人來一杯Mojito
我喜歡閱讀她微醺時的眼眸
而我的咖啡 糖不用太多
這世界已經因為她甜得過頭
沒有跟她笑容一樣濃郁的雪茄
就別浪費時間介紹 收起來吧
拱廊的壁畫 舊城的塗鴉
所有色彩都因為她說不出話
這愛不落幕 忘了心事的國度
妳所在之處 孤單都被征服
鐵鑄的招牌 錯落著就像
一封封城市 獻給天空的情書
當街燈亮起 Havana漫步
這是世上最美麗的那雙人舞
繽紛的老爺車 跟著棕櫚搖曳
載著海風 私奔漫無目的
古董書攤漫著時光香氣
我想 上輩子 是不是就遇過妳 yeah
喧囂的海報躺在 慵懶的閣樓陽台
而妳是文學家筆下的那一片海
麻煩給我的愛人來一杯Mojito
我喜歡閱讀她微醺時的眼眸
而我的咖啡 糖不用太多
這世界已經因為她甜得過頭
這愛不落幕 忘了心事的國度
妳所在之處 孤單都被征服
鐵鑄的招牌 錯落著就像
一封封城市 獻給天空的情書
當街燈亮起 Havana漫步
這是世上最美麗的那雙人舞
鐵鑄的招牌 錯落著就像
一封封城市 獻給天空的情書
當街燈亮起 Havana漫步
這是世上最美麗的那雙人舞
S'il vous plaît, offrez à mon amour un Mojito
J'aime lire dans ses yeux quand je suis ivre
Et mon café n'a pas besoin de trop de sucre
Le monde a été trop doux à cause d'elle
Aucun cigare aussi fort que son sourire
Ne perdez pas de temps à présenter
Peintures murales dans les arcades Graffitis dans la vieille ville
Toutes les couleurs parce qu'elle ne peut pas parler
Cet amour ne finit jamais, un pays où j'oublie mon cœur
Où que vous soyez, la solitude est vaincue
Les enseignes en fonte sont éparpillées comme
La lettre d'amour d'une ville au ciel
Quand les réverbères s'allument, balades à La Havane
C'est le plus beau pas de deux du monde
Les voitures classiques colorées se balancent avec des palmiers
Portant la brise marine, s'enfuyant sans but
Les bibliothèques antiques sont remplies du parfum du temps
Je me demande si je t'ai rencontré dans ma dernière vie ouais
L'agitation des affiches se trouve sur le balcon languissant du grenier
Et tu es la mer décrite par les écrivains
S'il vous plaît, offrez à mon amour un Mojito
J'aime lire dans ses yeux quand je suis ivre
Et mon café n'a pas besoin de trop de sucre
Le monde a été trop doux à cause d'elle
Cet amour ne finit jamais, un pays où j'oublie mon cœur
Où que vous soyez, la solitude est vaincue
Les enseignes en fonte sont éparpillées comme
La lettre d'amour d'une ville au ciel
Quand les réverbères s'allument, balades à La Havane
C'est le plus beau pas de deux du monde
Les enseignes en fonte sont éparpillées comme
La lettre d'amour d'une ville au ciel
Quand les réverbères s'allument, balades à La Havane
C'est le plus beau pas de deux du monde
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes