
Voici les paroles de la chanson : Roxann , artiste : Jay Graydon Avec traduction
Texte original avec traduction
Jay Graydon
So it’s down to this
Your bags are packed, you’re at the door
Girl how sad it is you’re tellin' me it’s over
Words don’t come in an easy way
Now we’re face to face and all that I can say is
Roxann, don’t go
Can’t we try and work it out
Isn’t that what love’s about?
Roxann, I know
That I’d be a broken man
If you turn me away
Baby, won’t you stay
So you’re serious
You just don’t feel it anymore
Baby look at us, we used to have forever
Let’s not talk about who’s to blame
I need you back on my side — there’s got to be a way
Let’s not talk about who’s to blame
I need you back on my side
There’s got to be a way to your heart
To your heart
Roxann, don’t go
Can’t we try and work it out
Isn’t that what love’s about?
Roxann, I know
That I’d be a broken man
If you leave now
Roxann, don’t go
Can’t we try and work it out
Isn’t that what love’s about?
Roxann, I know
That I’d be a broken man
If you turn me away
Yeah, Roxann, girl don’t you go
You’re just so serious, baby look at us
Roxann, you don’t feel it anymore, oh no
Don’t tell me it’s over
Roxann, baby don’t you go, no no no…
C'est donc à ça
Vos valises sont prêtes, vous êtes à la porte
Chérie comme c'est triste tu me dis que c'est fini
Les mots ne viennent pas facilement
Maintenant, nous sommes face à face et tout ce que je peux dire, c'est
Roxanne, ne pars pas
Ne pouvons-nous pas essayer de résoudre le problème ?
N'est-ce pas le but de l'amour ?
Roxann, je sais
Que je serais un homme brisé
Si tu me refuses
Bébé, ne veux-tu pas rester
Alors tu es sérieux
Tu ne le sens plus
Bébé regarde-nous, nous avions l'habitude d'avoir pour toujours
Ne parlons pas de qui est à blâmer
J'ai besoin que tu sois de retour à mes côtés - il doit y avoir un moyen
Ne parlons pas de qui est à blâmer
J'ai besoin que tu reviennes à mes côtés
Il doit y avoir un chemin vers ton cœur
Pour ton coeur
Roxanne, ne pars pas
Ne pouvons-nous pas essayer de résoudre le problème ?
N'est-ce pas le but de l'amour ?
Roxann, je sais
Que je serais un homme brisé
Si vous partez maintenant
Roxanne, ne pars pas
Ne pouvons-nous pas essayer de résoudre le problème ?
N'est-ce pas le but de l'amour ?
Roxann, je sais
Que je serais un homme brisé
Si tu me refuses
Ouais, Roxann, chérie ne pars pas
Tu es tellement sérieux, bébé regarde-nous
Roxann, tu ne le sens plus, oh non
Ne me dis pas que c'est fini
Roxann, bébé ne pars pas, non non non…
Liam Keegan, Steve Lukather, Jay Graydon • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes