Voici les paroles de la chanson : Lights Off , artiste : Jay Sean Avec traduction
Texte original avec traduction
Jay Sean
i’m sick and tired of being sick and tired
it’s you that i’m missing
it’s like my brain is wired up and there’s a glitch in my system
you’re like a drug that now my blood won’t stop itching
i’m in critical condition
someone let me out of this prison
it’s like my mind is playing tricks on me lately
i could of sworn that you are still my baby
i’m on a merry-go-round
going around, driving me crazy
that’s why it feels like
losing you is like somebody just turned all the lights off
won’t somebody, anybody
please just turn the lights off
i wanna take one step
i can’t see what’s coming yet
losing you is like somebody just turned all the lights off
can’t see at all (at all, at all, at all)
can’t see at all (no oh no)
can’t see at all (at all)
cos like somebody just turned all the lights off
i don’t understand how one minute i just had it all
now i can’t reach you cos i’m tied up with this stray jacket on i can’t breathe (breathe, breathe, breathe, breathe, breathe)
i can’t see (see, see, see, see, see, see, see)
it’s like my mind is playing tricks on me lately
i could of sworn that you are still my baby
i’m on a merry-go-round
going around, driving me crazy
that’s why it feels like
losing you is like somebody just turned all the lights off
won’t somebody, anybody
please just turn the lights off
i wanna take one step
i can’t see what’s coming yet
losing you is like somebody just turned all the lights off
can’t see at all (at all, at all, at all)
can’t see at all (no oh no)
can’t see at all (at all)
cos like somebody just turned all the lights off
use to see my world in colour girl
when you left me it’s like my world turned gray
turn my winter into summer girl
why won’t you help me turn night to day
i can’t eat, i can’t sleep, i can’t think at all
honestly it feels like i ain’t living no more
can’t say no more, can’t see no more
baby that’s why it feels like
losing you is like somebody just turned all the lights off
won’t somebody, anybody
please just turn the lights off
i wanna take one step
i can’t see what’s coming yet
losing you is like somebody just turned all the lights off
can’t see at all (at all, at all, at all)
can’t see at all (no oh no)
can’t see at all (at all)
cos like somebody just turned all the lights off
j'en ai marre d'être malade et fatigué
c'est toi qui me manque
c'est comme si mon cerveau était câblé et qu'il y avait un problème dans mon système
tu es comme une drogue qui maintenant mon sang n'arrête pas de me démanger
je suis dans un état critique
quelqu'un m'a laissé sortir de cette prison
c'est comme si mon esprit me jouait des tours ces derniers temps
je pourrais jurer que tu es toujours mon bébé
je suis sur un manège
faire le tour, me rendre fou
c'est pourquoi on a l'impression
Te perdre, c'est comme si quelqu'un venait d'éteindre toutes les lumières
quelqu'un, personne
s'il vous plaît éteignez simplement les lumières
je veux faire un pas
je ne vois pas encore ce qui s'en vient
Te perdre, c'est comme si quelqu'un venait d'éteindre toutes les lumières
ne peut pas voir du tout (du tout, du tout, du tout)
ne peut pas voir du tout (non oh non)
ne peut pas voir du tout (du tout)
Parce que quelqu'un vient d'éteindre toutes les lumières
je ne comprends pas comment une minute j'ai tout eu
Maintenant je ne peux pas t'atteindre parce que je suis attaché avec cette veste perdue je ne peux pas respirer (respire, respire, respire, respire, respire)
je ne peux pas voir (voir, voir, voir, voir, voir, voir, voir)
c'est comme si mon esprit me jouait des tours ces derniers temps
je pourrais jurer que tu es toujours mon bébé
je suis sur un manège
faire le tour, me rendre fou
c'est pourquoi on a l'impression
Te perdre, c'est comme si quelqu'un venait d'éteindre toutes les lumières
quelqu'un, personne
s'il vous plaît éteignez simplement les lumières
je veux faire un pas
je ne vois pas encore ce qui s'en vient
Te perdre, c'est comme si quelqu'un venait d'éteindre toutes les lumières
ne peut pas voir du tout (du tout, du tout, du tout)
ne peut pas voir du tout (non oh non)
ne peut pas voir du tout (du tout)
Parce que quelqu'un vient d'éteindre toutes les lumières
utiliser pour voir mon monde en fille de couleur
Quand tu m'as quitté, c'est comme si mon monde était devenu gris
transforme mon hiver en fille d'été
Pourquoi ne m'aides-tu pas à transformer la nuit en jour
je ne peux pas manger, je ne peux pas dormir, je ne peux pas penser du tout
Honnêtement, j'ai l'impression de ne plus vivre
Je ne peux pas en dire plus, je ne peux plus rien voir
bébé c'est pourquoi on a l'impression
Te perdre, c'est comme si quelqu'un venait d'éteindre toutes les lumières
quelqu'un, personne
s'il vous plaît éteignez simplement les lumières
je veux faire un pas
je ne vois pas encore ce qui s'en vient
Te perdre, c'est comme si quelqu'un venait d'éteindre toutes les lumières
ne peut pas voir du tout (du tout, du tout, du tout)
ne peut pas voir du tout (non oh non)
ne peut pas voir du tout (du tout)
Parce que quelqu'un vient d'éteindre toutes les lumières
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes