I Begin To Wonder 2008 - Jean Claude Ades, Jerome Isma-Ae
С переводом

I Begin To Wonder 2008 - Jean Claude Ades, Jerome Isma-Ae

  • Альбом: I Begin To Wonder 2008
  • Год: 2008
  • Язык: `Anglais`
  • Длительность: 9:00

Voici les paroles de la chanson : I Begin To Wonder 2008 , artiste : Jean Claude Ades, Jerome Isma-Ae Avec traduction

Paroles : I Begin To Wonder 2008 "

Texte original avec traduction

I Begin To Wonder 2008

Jean Claude Ades, Jerome Isma-Ae

Оригинальный текст

And when I’m walking down the street I call your name

Inside my head I go insane

Don’t you know that’s really making me crazy

And all the days when I went completely blind

No time to think and I lost time

You won’t believe what’s happened to me lately

'Cause everyday it’s the same thing

Different places with no name

Places I’ve never been before

And everyday it’s the same thing

Different places with no name

Places I’ve never been before

And I begin to wonder

(Don't you know that’s really making me crazy)

And I begin to wonder

(You won’t believe what’s happened to me lately)

'Cause everyday it’s the same thing

Different places with no name

Places I’ve never been before

And everyday it’s the same thing

Different places with no name

Places I’ve never been before

And when I’m walking down the street I call your name

Inside my head I go insane

Don’t you know that’s really making me crazy

And all the days when I went completely blind

No time to think and I lost time

You won’t believe what’s happened to me lately

'Cause everyday it’s the same thing

Different places with no name

Places I’ve never been before

And everyday it’s the same thing

Different places with no name

Places I’ve never been before

And I begin to wonder

(Don't you know that’s really making me crazy)

And I begin to wonder

(You won’t believe what’s happened to me lately)

'Cause everyday it’s the same thing

Different places with no name

Places I’ve never been before

And everyday it’s the same thing

Different places with no name

Places I’ve never been before

I’m walking down the street, I call your name

(You know I was calling to you the other day, you didn’t hear me)

You’re making love to me, I do the same

(You made things, commanded me, that I never thought I can do before)

And all the days when I went completely blind

(I was still on the out way heading, it made me look crazy)

(Completely crazy)

No time to think, I lost time

(I hadn’t known why everyone he looks get doing it on)

And I begin to wonder

(You know I was calling to you the other day, you didn’t hear me)

And I begin to wonder

(You made things, commanded me, that I never thought I can do before)

And I begin to wonder

(I was still on the out way heading, it made me look crazy)

(Completely crazy)

And I begin to wonder

(I hadn’t known why everyone he looks get doing it on)

And I begin to wonder

Перевод песни

Et quand je marche dans la rue, j'appelle ton nom

Dans ma tête, je deviens fou

Ne sais-tu pas que ça me rend vraiment fou

Et tous les jours où je suis devenu complètement aveugle

Pas le temps de réfléchir et j'ai perdu du temps

Vous ne croirez pas ce qui m'est arrivé ces derniers temps

Parce que tous les jours c'est la même chose

Différents lieux sans nom

Des endroits où je ne suis jamais allé auparavant

Et tous les jours c'est la même chose

Différents lieux sans nom

Des endroits où je ne suis jamais allé auparavant

Et je commence à me demander

(Ne sais-tu pas que ça me rend vraiment fou)

Et je commence à me demander

(Vous ne croirez pas ce qui m'est arrivé ces derniers temps)

Parce que tous les jours c'est la même chose

Différents lieux sans nom

Des endroits où je ne suis jamais allé auparavant

Et tous les jours c'est la même chose

Différents lieux sans nom

Des endroits où je ne suis jamais allé auparavant

Et quand je marche dans la rue, j'appelle ton nom

Dans ma tête, je deviens fou

Ne sais-tu pas que ça me rend vraiment fou

Et tous les jours où je suis devenu complètement aveugle

Pas le temps de réfléchir et j'ai perdu du temps

Vous ne croirez pas ce qui m'est arrivé ces derniers temps

Parce que tous les jours c'est la même chose

Différents lieux sans nom

Des endroits où je ne suis jamais allé auparavant

Et tous les jours c'est la même chose

Différents lieux sans nom

Des endroits où je ne suis jamais allé auparavant

Et je commence à me demander

(Ne sais-tu pas que ça me rend vraiment fou)

Et je commence à me demander

(Vous ne croirez pas ce qui m'est arrivé ces derniers temps)

Parce que tous les jours c'est la même chose

Différents lieux sans nom

Des endroits où je ne suis jamais allé auparavant

Et tous les jours c'est la même chose

Différents lieux sans nom

Des endroits où je ne suis jamais allé auparavant

Je marche dans la rue, j'appelle ton nom

(Tu sais que je t'appelais l'autre jour, tu ne m'as pas entendu)

Tu me fais l'amour, je fais pareil

(Tu as fait des choses, m'as ordonné, que je n'aurais jamais pensé pouvoir faire avant)

Et tous les jours où je suis devenu complètement aveugle

(J'étais toujours sur la voie de sortie, ça m'a rendu fou)

(Complètement fou)

Pas le temps de réfléchir, j'ai perdu du temps

(Je ne savais pas pourquoi tout le monde sur qui il avait l'air de le faire)

Et je commence à me demander

(Tu sais que je t'appelais l'autre jour, tu ne m'as pas entendu)

Et je commence à me demander

(Tu as fait des choses, m'as ordonné, que je n'aurais jamais pensé pouvoir faire avant)

Et je commence à me demander

(J'étais toujours sur la voie de sortie, ça m'a rendu fou)

(Complètement fou)

Et je commence à me demander

(Je ne savais pas pourquoi tout le monde sur qui il avait l'air de le faire)

Et je commence à me demander

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes