Voici les paroles de la chanson : Yo Quiero Saber , artiste : Jean Avec traduction
Texte original avec traduction
Jean
Tu dices que me amas, pero no conoces mis defectos.
Y aun dices que me quieres, pero no conoces mi pasado.
Y ha pasado tanto tiempo que yo,
no se a que sabe el amor.
Y de repente tengo un gran sabor,
y no me sabe a dolor.
No te ofendas, pero yo quiero saber
si eres tu, a quien yo podre entregar mi corazon.
Y es que muero, en el intento,
de entregarte mi corazon.
Y es que siento, que es un juego,
Y creo que estas por mi atraccion.
It’s Jean!
2 Strong
Mi amor quiero creerte, pero mi conciencia no me deja.
Creeme cuando te digo, que lo que siento contigo nunca lo he sentido.
Es que tengo problemas de fiar,
son cosas que quisiera cambiar.
Pero mientras tanto dime la verdad,
si en verdad conmigo quieres estar.
No te ofendas, pero yo quiero saber
si eres tu, a quien yo podre entregar mi corazon.
Y es que muero, en el intento,
de entregarte mi corazon.
Y es que siento, que es un juego,
Y creo que estas por mi atraccion.
No te ofendas, pero yo quiero saber
si eres tu, a quien yo podre entregar mi corazon.
Y es que muero, en el intento,
de entregarte mi corazon.
Y es que siento, que es un juego,
Y creo que estas por mi atraccion.
(Merci à laetitia pour cettes paroles)
Tu dis que tu m'aimes, mais tu ne connais pas mes défauts.
Et tu dis toujours que tu m'aimes, mais tu ne connais pas mon passé.
Et ça fait si longtemps que je,
Je ne sais pas quel goût a l'amour.
Et soudain j'ai un bon goût,
et ça n'a pas le goût de la douleur.
Pas d'offense mais je veux savoir
Si c'est toi, à qui je peux donner mon cœur.
Et c'est que je meurs, dans la tentative,
pour te donner mon coeur.
Et c'est que je ressens, que c'est un jeu,
Et je pense que tu l'es à cause de mon attirance.
C'est Jean !
2 forts
Mon amour, je veux te croire, mais ma conscience ne me le permet pas.
Croyez-moi quand je vous dis que ce que je ressens avec vous, je ne l'ai jamais ressenti.
C'est que j'ai des problèmes de confiance,
Ce sont des choses que j'aimerais changer.
Mais en attendant, dis-moi la vérité,
si tu veux vraiment être avec moi.
Pas d'offense mais je veux savoir
Si c'est toi, à qui je peux donner mon cœur.
Et c'est que je meurs, dans la tentative,
pour te donner mon coeur.
Et c'est que je ressens, que c'est un jeu,
Et je pense que tu l'es à cause de mon attirance.
Pas d'offense mais je veux savoir
Si c'est toi, à qui je peux donner mon cœur.
Et c'est que je meurs, dans la tentative,
pour te donner mon coeur.
Et c'est que je ressens, que c'est un jeu,
Et je pense que tu l'es à cause de mon attirance.
(Merci à laetitia pour ces paroles)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes