Voici les paroles de la chanson : Time to Say Goodbye , artiste : Jeff Williams Avec traduction
Texte original avec traduction
Jeff Williams
There’s a point where it tips, there’s a point where it breaks
There’s a point where it bends and a point we just can’t take
Anymore
There’s a line that we’ll cross and there’s no return;
There’s a time and a place, no bridges left to burn anymore
We can’t just wait with lives at stake
Until they think we’re ready
Our enemies are gathering
The storm is growing deadly
Now it’s time to say goodbye
To the things we loved and the innocence of youth
How the time seemed to fly
From our carefree lives and the solitude and peace we always knew
There’s a day when we’ll fight and we’re not gonna fall
There’s a day when we’ll stand
And a day when we won’t crawl anymore
There’s a moment in time and there’s no going back
When we’re pushed too hard and we won’t hold our attack
Anymore
We can’t just cling to childish things
As evil just grows closer
Humanity’s in jeopardy
This fight is far from over
Now it’s time to say goodbye
To the things we loved and the innocence of youth
With a doubt in our minds
Why we chose this life and at times we can’t help wondering…
Were we born to fight and die?
Sacrificed for one huge lie?
Are we heroes keeping peace?
Or are we weapons
Pointed at the enemy
So someone else can claim a victory?
Now it’s time to say goodbye
To the things we loved and the innocence of youth
How the time seemed to fly
From our carefree lives and the solitude and peace we always knew
Il y a un point où ça bascule, il y a un point où ça casse
Il y a un point où il plie et un point que nous ne pouvons tout simplement pas prendre
Plus
Il y a une ligne que nous franchirons et il n'y a pas de retour ;
Il y a un temps et un lieu , il ne reste plus de ponts à brûler
Nous ne pouvons pas simplement attendre avec des vies en jeu
Jusqu'à ce qu'ils pensent que nous sommes prêts
Nos ennemis se rassemblent
La tempête devient mortelle
Il est maintenant temps de dire au revoir
Aux choses que nous aimons et à l'innocence de la jeunesse
Comment le temps a semblé s'envoler
De nos vies insouciantes et de la solitude et de la paix que nous avons toujours connues
Il y a un jour où nous nous battrons et nous n'allons pas tomber
Il y a un jour où nous nous tiendrons debout
Et un jour où nous ne ramperons plus
Il y a un moment dans le temps et il n'y a pas de retour en arrière
Quand nous sommes poussés trop fort et que nous ne retiendrons pas notre attaque
Plus
Nous ne pouvons pas simplement nous accrocher à des choses puériles
Alors que le mal se rapproche
L'humanité est en danger
Ce combat est loin d'être terminé
Il est maintenant temps de dire au revoir
Aux choses que nous aimons et à l'innocence de la jeunesse
Avec un doute dans nos esprits
Pourquoi avons-nous choisi cette vie et parfois nous ne pouvons pas nous empêcher de nous demander…
Sommes-nous nés pour combattre et mourir ?
Sacrifié pour un énorme mensonge ?
Sommes-nous des héros qui maintiennent la paix ?
Ou sommes-nous des armes
Pointé vers l'ennemi
Alors quelqu'un d'autre peut revendiquer une victoire ?
Il est maintenant temps de dire au revoir
Aux choses que nous aimons et à l'innocence de la jeunesse
Comment le temps a semblé s'envoler
De nos vies insouciantes et de la solitude et de la paix que nous avons toujours connues
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes