Voici les paroles de la chanson : You Should Be Mine (The Woo Woo Song) , artiste : Jeffrey Osborne Avec traduction
Texte original avec traduction
Jeffrey Osborne
When you wants all the lu you deserve and the heat’s on your mind.
Don’t you even think about it.
I’ll be there just a wrapped around you.
I can’t hold back what I feel inside.
It’s just a fact that
You should be mine, anything you want.
You got to fortify my love to fortify me.
You should be mine, anything you want.
You got to fortify my love to fortify me.
Can you woo-woo-woo?
Can you woo-woo-woo?
Can you woo-woo-woo?
Should be mine, all mine.
Any way that your heart has been denied.
Ooh, you can come to me.
Every time that we’re together just confirms the good thing we’ve got.
And something this good can’t be defined.
One things for sure, that
You should be mine, anything you want.
You got to fortify my love to fortify me.
You should be mine, anything you want.
You got to fortify my love to fortify me.
Can you woo-woo-woo?
Can you woo-woo-woo?
Can you woo-woo-woo?
Should be mine, all mine.
Can you woo-woo-woo?
Can you woo-woo-woo?
Can you woo-woo-woo?
Should be mine, all mine.
In the height of your worry
Where it’s running too deep for you.
When it all comes too much, too much, too much.
I’ll pull you through.
I can’t hold back, what I know inside.
It’s just a fact that
You should be mine, anything you want.
You got to fortify my love to fortify me.
You should be mine, anything you want.
You got to fortify my love to fortify me.
Can you woo-woo-woo?
(You should be mi-i-i-ine)
Can you woo-woo-woo?
Can you woo-woo-woo?
Should be mine, all mine.
Can you woo-woo-woo?
(You should be mi-i-i-ine)
Can you woo-woo-woo?
Can you woo-woo-woo?
Should be mine, all mine.
Ooh… Oh, Oh… Ooh
(You should be mi-i-i-ine)
Ooh… Oh, Oh… Ooh
(You should be mi-i-i-ine)
Ooh… Oh, Oh… Ooh
Quand vous voulez tout le lu que vous méritez et que la chaleur est dans votre esprit.
N'y pense même pas.
Je serai là juste enroulé autour de vous.
Je ne peux pas retenir ce que je ressens à l'intérieur.
C'est juste un fait
Tu devrais être à moi, tout ce que tu veux.
Tu dois fortifier mon amour pour me fortifier.
Tu devrais être à moi, tout ce que tu veux.
Tu dois fortifier mon amour pour me fortifier.
Pouvez-vous woo-woo-woo?
Pouvez-vous woo-woo-woo?
Pouvez-vous woo-woo-woo?
Ça devrait être à moi, tout à moi.
De toute façon, votre cœur a été nié.
Oh, tu peux venir me voir.
Chaque fois que nous sommes ensemble, cela ne fait que confirmer la bonne chose que nous avons.
Et quelque chose d'aussi bon ne peut pas être défini.
Une chose est sûre, c'est
Tu devrais être à moi, tout ce que tu veux.
Tu dois fortifier mon amour pour me fortifier.
Tu devrais être à moi, tout ce que tu veux.
Tu dois fortifier mon amour pour me fortifier.
Pouvez-vous woo-woo-woo?
Pouvez-vous woo-woo-woo?
Pouvez-vous woo-woo-woo?
Ça devrait être à moi, tout à moi.
Pouvez-vous woo-woo-woo?
Pouvez-vous woo-woo-woo?
Pouvez-vous woo-woo-woo?
Ça devrait être à moi, tout à moi.
Au plus fort de ton inquiétude
Où c'est trop profond pour toi.
Quand tout devient trop, trop, trop.
Je vais vous guider.
Je ne peux pas retenir, ce que je sais à l'intérieur.
C'est juste un fait
Tu devrais être à moi, tout ce que tu veux.
Tu dois fortifier mon amour pour me fortifier.
Tu devrais être à moi, tout ce que tu veux.
Tu dois fortifier mon amour pour me fortifier.
Pouvez-vous woo-woo-woo?
(Tu devrais être mi-i-i-ine)
Pouvez-vous woo-woo-woo?
Pouvez-vous woo-woo-woo?
Ça devrait être à moi, tout à moi.
Pouvez-vous woo-woo-woo?
(Tu devrais être mi-i-i-ine)
Pouvez-vous woo-woo-woo?
Pouvez-vous woo-woo-woo?
Ça devrait être à moi, tout à moi.
Oh… Oh, Oh… Oh
(Tu devrais être mi-i-i-ine)
Oh… Oh, Oh… Oh
(Tu devrais être mi-i-i-ine)
Oh… Oh, Oh… Oh
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes