Magdalena - Jelen
С переводом

Magdalena - Jelen

  • Альбом: Svetlo ve tme

  • Год: 2015
  • Язык: tchèque
  • Длительность: 3:27

Voici les paroles de la chanson : Magdalena , artiste : Jelen Avec traduction

Paroles : Magdalena "

Texte original avec traduction

Magdalena

Jelen

Оригинальный текст

Zapal ten oheň ve mně.

Čeho se bojíš?

Zápalkou škrtni jemně

Zapal ten oheň ve mně.

Čeho se bojíš?

Zimou se celá třeseš, proč venku stojíš

Pojď dál, prosímtě, nenech se, prosit se dál — nenech se

Sedíme na pavlači, přichází ráno, tobě se lesknou oči

Sedíme na pavlači, přichází ráno a mně se hlava točí.

Pojď dál, prosímtě,

nenech se, prosit se dál — Nenech se

Hodiny se zastaví a v devět třicet v pondělí

Magdaléno — tvoje vlasy, leží pod mou postelí a i když jsme to nechtěli,

oblíkáš se — Pročpak asi?

Hodiny se zastaví a v devět třicet v pondělí - jsem sám

Stojíme na rozcestí a zvony zvoní, daleko od bolestí

Stojíme na rozcestí a zvony zvoní, možná nás čeká štěstí

Pojď dál.

Prosímtě nenech se.

Prosit se dál — nenech se

Hodiny se zastaví a v devět třicet v pondělí

Magdaléno — tvoje vlasy, leží pod mou postelí a i když jsme to nechtěli,

oblíkáš se — Pročpak asi?

Hodiny se zastaví a v devět třicet v pondělí - jsem sám

Hodiny se zastaví a v devět třicet v pondělí

Magdaléno — tvoje vlasy, leží pod mou postelí a i když jsme to nechtěli,

oblíkáš se — pročpak asi?

Hodiny se zastaví a v devět třicet v pondělí - jsem sám

Hodiny se zastaví a v devět třicet v pondělí

Magdaléno — tvoje vlasy, leží pod mou postelí a i když jsme to nechtěli,

oblíkáš se — pročpak asi?

Hodiny se zastaví a v devět třicet v pondělí, máš těžký srdce a mokrý řasy

Když vycházíš ze dveří, tak sama tomu nevěříš

Nenech se.

Nenech se

Перевод песни

Allume ce feu en moi.

De quoi as-tu peur?

Frappez doucement avec une allumette

Allume ce feu en moi.

De quoi as-tu peur?

Tu trembles de froid, pourquoi tu restes dehors

Allez, s'il te plait ne me laisse pas supplier - ne me laisse pas

Nous sommes assis sur le porche, le matin arrive, tes yeux brillent

Nous sommes assis sur le porche, le matin arrive et ma tête tourne.

Viens s'il te plait

ne me laisse pas mendier - ne me laisse pas

L'horloge s'arrête à neuf heures et demie le lundi

Madeleine - tes cheveux sont sous mon lit et même si nous ne le voulions pas,

tu t'habilles - Pourquoi ?

L'horloge s'arrête et à neuf heures et demie lundi - je suis seul

Nous nous tenons à un carrefour et les cloches sonnent, loin de la douleur

Nous sommes à un carrefour et les cloches sonnent, peut-être que la chance nous attend

Entrez.

S'il vous plaît, n'abandonnez pas.

S'il vous plaît continuer - ne lâchez pas

L'horloge s'arrête à neuf heures et demie le lundi

Madeleine - tes cheveux sont sous mon lit et même si nous ne le voulions pas,

tu t'habilles - Pourquoi ?

L'horloge s'arrête et à neuf heures et demie lundi - je suis seul

L'horloge s'arrête à neuf heures et demie le lundi

Madeleine - tes cheveux sont sous mon lit et même si nous ne le voulions pas,

est-ce que tu t'habilles - pourquoi peut-être ?

L'horloge s'arrête et à neuf heures et demie lundi - je suis seul

L'horloge s'arrête à neuf heures et demie le lundi

Madeleine - tes cheveux sont sous mon lit et même si nous ne le voulions pas,

est-ce que tu t'habilles - pourquoi peut-être ?

L'horloge s'arrête et à neuf heures et demie le lundi, tu as le cœur gros et les cils mouillés

Quand tu franchis la porte, tu n'y crois pas toi-même

Ne lâchez rien.

Ne lâche pas

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes