
Voici les paroles de la chanson : La Manera , artiste : Jere Avec traduction
Texte original avec traduction
Jere
Paroles de la chanson La Manera:
Sigo la estrella que me vio crecer
De noche en la terraza
Vacío inmenso donde reventé
Cuando tú no mirabas
Sigo las olas sin saber porque
Y vi que me alejaba
Fui persiguiendo algún atardecer
Pero no me encontraba
Detrás del oleaje me quedé
No sé donde está el ancla
La sal ha devorado ya mi piel
Quemada
Hay que calor en esta triste barca
De sol a sol buscando la manera de poder mirarla
Sin pestañear
Intenté ladrar cuando me alejaba, maldito bozal
Pena de todo lo que se perdió
Mientras tú lo ordenabas
Yo quiero decorar tu corazón
Desordenando el alma
Son demasiadas olas
Ya no puedo más
Las manos no me aguantan
Hoy tengo que cambiar de plan
De sol a sol buscando la manera de poder mirarla
Sin pestañear
Intenté ladrar cuando te alejabas, maldito bozal
Ya está, ya está, ya está
Ya está, ya está, ya está
Tengo la solución
Ahora que tanto duele
Voy a hundir esta barca
Y que el agua me lleve
La manera de poder mirarla
Sin pestañear
Intenté ladrar cuando te alejabas, maldito bozal
La manera de poder mirarla
Sin pestañear
Intenté ladrar cuando te alejabas, maldito bozal
Paroles de la chanson La Manera:
Je suis l'étoile qui m'a vu grandir
Le soir sur la terrasse
Immense vide où j'éclate
quand tu ne regardais pas
Je suis les vagues sans savoir pourquoi
Et j'ai vu que je m'éloignais
Je chassais un coucher de soleil
Mais il ne pouvait pas me trouver
Derrière les vagues je suis resté
Je ne sais pas où est l'ancre
Le sel a déjà dévoré ma peau
brûlé
Il y a de la chaleur dans ce triste bateau
Du lever au coucher du soleil à la recherche d'un moyen de la regarder
Sans sourciller
J'ai essayé d'aboyer quand je m'éloignais, putain de museau
Chagrin pour tout ce qui a été perdu
pendant que vous l'avez commandé
Je veux décorer ton coeur
gâcher l'âme
il y a trop de vagues
Je n'en peux plus
Les mains ne me tiennent pas
Aujourd'hui je dois changer de plans
Du lever au coucher du soleil à la recherche d'un moyen de la regarder
Sans sourciller
J'ai essayé d'aboyer quand tu t'es éloigné, putain de museau
C'est ça, c'est ça, c'est ça
C'est ça, c'est ça, c'est ça
j'ai la soluce
Maintenant combien ça fait mal
Je vais couler ce bateau
Et laisse l'eau m'emporter
La façon de la regarder
Sans sourciller
J'ai essayé d'aboyer quand tu t'es éloigné, putain de museau
La façon de la regarder
Sans sourciller
J'ai essayé d'aboyer quand tu t'es éloigné, putain de museau
Jere • 2010
Jere • 2010
Jere • 2010
Jere • 2010
Jere • 2010
Jere • 2010
Jere • 2010
Jere • 2010
Jere • 2010
Jere • 2007
Jere • 2007
Jere • 2007
JXO, Ode, Jere • 2017
JXO, Ode, Jere • 2017
Jere • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes