The Schmuel Song - Jeremy Jordan
С переводом

The Schmuel Song - Jeremy Jordan

Альбом
The Last Five Years
Год
2015
Язык
`Anglais`
Длительность
462180

Voici les paroles de la chanson : The Schmuel Song , artiste : Jeremy Jordan Avec traduction

Paroles : The Schmuel Song "

Texte original avec traduction

The Schmuel Song

Jeremy Jordan

Оригинальный текст

Schmuel would work till half-past ten at his tailor shop in Klimovich

Get up at dawn and start again with the hems and pins and twist

Forty-one years had come and gone at his tailor shop in Klimovich

Watching the winters soldier on, there was one thing Schmuel missed

«If I only had time,» old Schmuel said

«I would build the dress that’s in my head

A dress to fire

The mad desire

Of girls from here to Minsk

But I have no more hours left to sew»

Then the clock upon the wall began to glow…

And the clock said:

«Na na na na, na na na

Oh Schmuel, you’ll get to be happy!

Na na na na, na na na

I give you unlimited time!

Na na na na, na na na

So Schmuel, go sew and be happy!»

But Schmuel said

«No, no, it’s not my lot

I’ve gotta make do with the time I’ve got»

«Oh, look at the time»

Schmuel was done at half-past ten and he said «Good night, old Klimovich»

Put on his coat to go, but then the clock cried, «Wait!

Not yet!

Even though you’re not wise or rich

You’re the finest man in Klimovich

Listen up, Schmuel

Make one stitch and you’ll see what you get»

But Schmuel said

«Clock, it’s much too late

I’m at peace with life

I accept my fate…»

But the clock said

«Schmuel!

One stitch and you will

Unlock the dreams you’ve lost!»

So Schmuel, with reluctance, took his thread

He pulled a bolt of velvet and said

«I should take out my teeth and go to bed

I’m sitting her with talking clocks instead!»

And the clock said:

«Na na na na, na na na

Oh Schmuel, you’ll get to be happy!

Na na na na, na na na

I give you unlimited time

Na na na na, na na na

Just do it and you can be happy!»

So Schmuel put the thread through the needle’s eye

And the moon stared down from a starless sky

And he pushed the thread through the velvet black

And he looked, and the clock was turning

Back

So he grabbed his shears and he cut some lace

As the hands reversed on the old clock’s face

And his fingers flew and the fabric swirled

It was nine-fifteen all around the world

Every cut and stitch was a perfect fit

As if God Himself were controlling it!

And Schmuel cried through a rush of tears

«Take me back!

Take me back all forty-one years!»

And on it went down that silent street

Till Schmuel’s dress was at last complete

And he stretched his arms

And he closed his eyes

And the morning sun finally started to rise

And the dress he made on that endless night

Was a dress that would make any soul take flight

Not a swatch, not a skein had gone to waste

Every ribbon and button ideally placed

And swen into the seams were forty-one seasons of dreams

Dreams that you could feel

Coming real

And that very dress, so the papers swore

Was the dress a girl in Odessa wore

On the day she promised forevermore

To love a young man named Schmuel

Who only one day before

Had knocked at her kitchen door

Plenty have hoped and dreamed and prayed

But they can’t get out of Klimovich

If Schmuel had been a cute goyishe maid

He’d’ve looked a lot like you

Maybe it’s just that you’re afraid to go out on to a limb-ovich

Maybe your heart’s completely swayed

But your head can’t follow through

But shouldn’t I want the world to see

The brilliant girl who inspires me?

Don’t you think that now’s a good time to be

The ambitious freak you are?

Say goodbye to wiping ashtrays at the bar

Say hello to Cathy Hiatt, big-time star!

'Cause I say:

Na na na na na na na na

Cathy, you get to be happy!

Na na na na na na na

I give you unlimited time!

Na na na na na na na

Stop temping and go and be happy!

Here’s a headshot guy and a new BackStage

Where you’re right for something on every page

Take a breath

Take a step

Take a chance

Take your time

Have I mentioned today

How lucky I am

To be in love with you?!

Перевод песни

Schmuel travaillait jusqu'à dix heures et demie dans sa boutique de tailleur à Klimovich

Se lever à l'aube et recommencer avec les ourlets et les épingles et tordre

Quarante et un ans étaient passés dans sa boutique de tailleur à Klimovich

En regardant le soldat des hivers, il y avait une chose que Schmuel manquait

"Si seulement j'avais le temps", disait le vieux Schmuel

"Je construirais la robe qui est dans ma tête

Une robe à feu

Le désir fou

Des filles d'ici à Minsk

Mais je n'ai plus d'heures à coudre »

Puis l'horloge sur le mur a commencé à briller…

Et l'horloge a dit:

"Na na na na, na na na

Oh Schmuel, tu vas être heureux !

Na na na na, na na na

Je vous donne un temps illimité !

Na na na na, na na na

Alors Schmuel, va coudre et sois heureux !"

Mais Schmuel a dit

"Non, non, ce n'est pas mon lot

Je dois me débrouiller avec le temps dont je dispose »

"Oh, regarde l'heure"

Schmuel a terminé à dix heures et demie et il a dit "Bonne nuit, vieux Klimovich"

Enfilez son manteau pour partir, mais l'horloge a alors crié : « Attendez !

Pas encore!

Même si vous n'êtes ni sage ni riche

Tu es le meilleur homme de Klimovich

Écoute, Schmuel

Faites un point et vous verrez ce que vous obtenez »

Mais Schmuel a dit

« L'horloge, c'est beaucoup trop tard

Je suis en paix avec la vie

J'accepte mon destin…»

Mais l'horloge a dit

« Schmuel !

Un point et vous

Débloquez les rêves que vous avez perdus ! »

Alors Schmuel, à contrecœur, a pris son fil

Il a tiré un boulon de velours et a dit

"Je devrais arracher mes dents et aller au lit

Je l'assieds avec des horloges parlantes à la place ! »

Et l'horloge a dit:

"Na na na na, na na na

Oh Schmuel, tu vas être heureux !

Na na na na, na na na

Je vous donne un temps illimité

Na na na na, na na na

Faites-le et vous pouvez être heureux !"

Alors Schmuel a passé le fil dans le chas de l'aiguille

Et la lune regardait d'un ciel sans étoiles

Et il a poussé le fil à travers le velours noir

Et il a regardé, et l'horloge tournait

Arrière

Alors il a attrapé ses ciseaux et il a coupé de la dentelle

Alors que les aiguilles s'inversaient sur le cadran de la vieille horloge

Et ses doigts ont volé et le tissu a tourbillonné

Il était neuf heures et quart partout dans le monde

Chaque coupe et point était un ajustement parfait

Comme si Dieu Lui-même le contrôlait !

Et Schmuel a pleuré à travers une ruée vers les larmes

"Reprends moi!

Ramène-moi tous les quarante et un ans !"

Et ça descendit cette rue silencieuse

Jusqu'à ce que la robe de Schmuel soit enfin terminée

Et il a tendu les bras

Et il ferma les yeux

Et le soleil du matin a finalement commencé à se lever

Et la robe qu'il a confectionnée lors de cette nuit sans fin

C'était une robe qui ferait voler n'importe quelle âme

Pas un échantillon, pas un écheveau n'était perdu

Chaque ruban et bouton idéalement placés

Et cousu dans les coutures étaient quarante et une saisons de rêves

Des rêves que tu pourrais ressentir

Devenir réel

Et cette robe même, alors les journaux ont juré

La robe était-elle portée par une fille d'Odessa

Le jour où elle a promis pour toujours

Aimer un jeune homme nommé Schmuel

Qui seulement un jour avant

Avait frappé à la porte de sa cuisine

Beaucoup ont espéré et rêvé et prié

Mais ils ne peuvent pas sortir de Klimovich

Si Schmuel avait été une mignonne bonne goyishe

Il te ressemblait beaucoup

C'est peut-être juste que tu as peur de sortir avec un membre-ovitch

Peut-être que ton cœur est complètement influencé

Mais ta tête ne peut pas suivre

Mais ne devrais-je pas vouloir que le monde voie

La fille brillante qui m'inspire ?

Ne pensez-vous pas que c'est le bon moment pour être

Le monstre ambitieux que vous êtes ?

Dites adieu à l'essuyage des cendriers au bar

Dites bonjour à Cathy Hiatt, grande star !

Parce que je dis :

Na na na na na na na na

Cathy, tu vas être heureuse !

Na na na na na na na

Je vous donne un temps illimité !

Na na na na na na na

Arrêtez d'être intérimaire et allez et soyez heureux !

Voici un mec en pleine tête et un nouveau BackStage

Où vous avez raison pour quelque chose sur chaque page

Respirez

Avancez d'un pas

Tente ta chance

Prends ton temps

Ai-je mentionné aujourd'hui

Quelle chance j'ai

D'être amoureux de toi ? !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes