Voici les paroles de la chanson : Viva Luckenbach , artiste : Jerry Jeff Walker Avec traduction
Texte original avec traduction
Jerry Jeff Walker
There’s a place I know where we all go,
A little way down the road,
It ain’t far from here, we like to sit and drink beer,
Play dominoes and tell jokes.
We’ve been stopping by since 49,
Ain’t nothing fancy, just kids and ranches and
Clean white shirts and jeans!
Lots of smiling faces, little children running around,
Everybody’s somebody in an old hill country town!
Dirt daubers humming, see the stickle burrs on your sock,
Sure signs you spent some time in beautiful Luckenbach!
Well, let me tell you now all about the town.. .
How it came to be.. .
In the 1800's they came in buggies
To meet and trade and buy feed.
They built the blacksmith’s shop, then later on They added the cotton gin.. .
But the old dance hall and general store’s
Where it all begins and ends!
Lots of smiling faces, little children running around
Everybody’s somebody in an old hill country town
Dirt daubers humming, see the stickle burrs on your sock
Sure signs you spent some time in beautiful Luckenbach!
Yehaw!
In the 50's people moved to cities,
Leaving it all behind
Luckenbach closed down for good,
It just fell on a harder time
One day Hondo, driving by,
Wished he had a beer
So he bought the place and he opened it up That’s reason we’re all here
Lots of smiling faces, little children running around,
Everybody’s somebody in an old hill country town!
Dirt daubers humming, see the stickle burrs on your sock,
Sure signs you spent some time in beautiful Luckenbach!
Here we go!
Lots of smiling faces, little children running around,
Everybody’s somebody in an old hill country town!
Dirt daubers humming, see the stickle burrs on your sock,
Sure signs you spent some time in beautiful Luckenbach!
In beautiful Luckenbach!
Il y a un endroit que je connais où nous allons tous,
Un peu plus bas sur la route,
Ce n'est pas loin d'ici, nous aimons nous asseoir et boire de la bière,
Jouez aux dominos et racontez des blagues.
Nous nous arrêtons depuis 49 ans,
Il n'y a rien d'extraordinaire, juste des enfants et des ranchs et
Nettoyez les chemises blanches et les jeans !
Beaucoup de visages souriants, de petits enfants qui courent partout,
Tout le monde est quelqu'un dans une vieille ville de campagne !
Les barbouilleurs de terre bourdonnent, voyez les bavures d'épines sur votre chaussette,
Des signes évidents que vous avez passé du temps dans la belle ville de Luckenbach !
Eh bien, laissez-moi vous parler maintenant de la ville.. .
Comment cela est-il venu ?
Dans les années 1800, ils sont venus dans des buggys
Pour se rencontrer, échanger et acheter des aliments.
Ils ont construit l'atelier du forgeron, puis plus tard Ils ont ajouté l'égreneuse de coton.. .
Mais l'ancienne salle de danse et le magasin général
Où tout commence et finit !
Beaucoup de visages souriants, de petits enfants qui courent partout
Tout le monde est quelqu'un dans une vieille ville de campagne
Les barbouilleurs de terre bourdonnent, voyez les bavures d'épines sur votre chaussette
Des signes évidents que vous avez passé du temps dans la belle ville de Luckenbach !
Ouais !
Dans les années 50, les gens ont déménagé dans les villes,
Tout laisser derrière
Luckenbach a définitivement fermé ses portes,
C'est juste tombé sur une période plus difficile
Un jour, Hondo, en passant,
J'aurais aimé qu'il boive une bière
Alors il a acheté l'endroit et il l'a ouvert C'est pourquoi nous sommes tous ici
Beaucoup de visages souriants, de petits enfants qui courent partout,
Tout le monde est quelqu'un dans une vieille ville de campagne !
Les barbouilleurs de terre bourdonnent, voyez les bavures d'épines sur votre chaussette,
Des signes évidents que vous avez passé du temps dans la belle ville de Luckenbach !
Nous y voilà!
Beaucoup de visages souriants, de petits enfants qui courent partout,
Tout le monde est quelqu'un dans une vieille ville de campagne !
Les barbouilleurs de terre bourdonnent, voyez les bavures d'épines sur votre chaussette,
Des signes évidents que vous avez passé du temps dans la belle ville de Luckenbach !
Dans la belle Luckenbach !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes