It's Over - Jesse McCartney
С переводом

It's Over - Jesse McCartney

Альбом
Departure - Recharged
Год
2008
Язык
`Anglais`
Длительность
246900

Voici les paroles de la chanson : It's Over , artiste : Jesse McCartney Avec traduction

Paroles : It's Over "

Texte original avec traduction

It's Over

Jesse McCartney

Оригинальный текст

We’ve run out of reasons, really, why we together?

We both know it’s over, baby, bottom line

It’s best we don’t even talk at all, whoa

Don’t call me even if I should cross your mind

Hard enough, I don’t need to hear your voice on my messages

Let’s just call it quits, it’s probably better so

If I’m not returning your calls, it’s 'cause…

'Cause I’m not coming back, I’m closing the door

I used to be trippin' over missin' you but I’m not anymore

I got the picture phone, baby, your picture’s gone

Couldn’t stand to see your smile, every time you dialed

'Cause it’s over, girl, you know it’s over this time

So when you call, I’m pressing 7

Don’t wanna hear your messages, messages

I’m trying to erase you from my mind

'Cause it’s over

I swear it, girl, it’s over this time

So don’t be calling, leaving messages

Don’t wanna know where ya been

Baby, 'cause it’s over

I still wake up every morning quarter to ten

Still eat my cereal right at the kitchen table

I can’t even remember how long it’s been

No trouble stayin' occupied, oh (Oh)

They ask about you whenever I come around (Come around)

I do what I can not to put my business in the streets

Last thing I need’s another episode

Keep conversations short and sweet because

'Cause I’m not coming back, I’m closing the door

I used to be trippin' over missin' you but I’m not anymore

I got the picture phone, baby, your picture’s gone

Couldn’t stand to see your smile, every time you dialed

'Cause it’s over (Girl, it’s over), girl, you know it’s over this time

So when you call, I’m pressing seven

Don’t wanna hear your messages, messages

I’m trying to erase you from my mind

'Cause, baby, it’s over

I swear it, girl, it’s over this time

So don’t be calling, leaving messages

No, don’t wanna know where ya been, oh no

Baby, 'cause it’s over

You know that it’s over when the burnin' and the yearning' inside your heart

(Heart) ain’t there anymore (There anymore)

And you know that you’re through when she don’t do to you and move you like the

way she moved you before

And you wanna pull her close but your heart has froze

You kiss her but her eyes don’t close

Then she goes out of your heart forever

And it hurts you but you know that it’s better

Girl, you know it’s over (Over)

Girl, you know it’s over this time (It's over)

So when you call, I’m pressing seven (It's over this time)

Don’t wanna hear your messages, messages

I’m trying to erase you from my mind (Whoa, girl, you know)

'Cause it’s over

I swear it, girl, it’s over this time (It's over)

So don’t be calling, leaving messages

Don’t wanna know where ya been (It's over this time)

Baby, 'cause it’s over, yeah

'Cause it’s over, girl, you know it’s over this time

So when you call, I’m pressing seven

Don’t wanna hear your messages, messages

I’m trying to erase you from my mind

(I'm trying to erase you from my mind)

'Cause it’s over

I swear it, girl, it’s over this time

So don’t be callin, leaving messages

Don’t wanna know where ya been

Baby, 'cause it’s over

Перевод песни

Nous n'avons plus de raisons, vraiment, pourquoi nous ensemble ?

Nous savons tous les deux que c'est fini, bébé, en fin de compte

C'est mieux qu'on ne parle même pas du tout, whoa

Ne m'appelle pas même si je dois te traverser l'esprit

Assez fort, je n'ai pas besoin d'entendre votre voix dans mes messages

Arrêtons, c'est probablement mieux ainsi

Si je ne retourne pas vos appels, c'est parce que...

Parce que je ne reviens pas, je ferme la porte

J'avais l'habitude de trébucher sur le fait que tu me manques, mais je ne le suis plus

J'ai le téléphone photo, bébé, ta photo a disparu

Je ne pouvais pas supporter de voir ton sourire, chaque fois que tu appelais

Parce que c'est fini, chérie, tu sais que c'est fini cette fois

Donc, lorsque vous appelez, j'appuie sur le 7

Je ne veux pas entendre tes messages, messages

J'essaie de t'effacer de mon esprit

Parce que c'est fini

Je le jure, fille, c'est fini cette fois

Alors n'appelez pas, ne laissez pas de messages

Je ne veux pas savoir où tu étais

Bébé, parce que c'est fini

Je me réveille encore tous les matins à dix heures moins le quart

Je mange toujours mes céréales directement à la table de la cuisine

Je ne me souviens même pas depuis combien de temps

Pas de problème pour rester occupé, oh (Oh)

Ils demandent de tes nouvelles chaque fois que je viens (viens)

Je fais ce que je peux pour ne pas mettre mon entreprise dans la rue

La dernière chose dont j'ai besoin est un autre épisode

Gardez des conversations courtes et douces parce que

Parce que je ne reviens pas, je ferme la porte

J'avais l'habitude de trébucher sur le fait que tu me manques, mais je ne le suis plus

J'ai le téléphone photo, bébé, ta photo a disparu

Je ne pouvais pas supporter de voir ton sourire, chaque fois que tu appelais

Parce que c'est fini (fille, c'est fini), fille, tu sais que c'est fini cette fois

Alors quand tu appelles, j'appuie sur sept

Je ne veux pas entendre tes messages, messages

J'essaie de t'effacer de mon esprit

Parce que, bébé, c'est fini

Je le jure, fille, c'est fini cette fois

Alors n'appelez pas, ne laissez pas de messages

Non, je ne veux pas savoir où tu étais, oh non

Bébé, parce que c'est fini

Tu sais que c'est fini quand la brûlure et le désir ardent à l'intérieur de ton cœur

(Coeur) n'est plus là (plus là)

Et tu sais que tu en as fini quand elle ne te fait pas et ne te bouge pas comme la

la façon dont elle t'a ému avant

Et tu veux la rapprocher mais ton coeur s'est gelé

Tu l'embrasses mais ses yeux ne se ferment pas

Puis elle sort de ton cœur pour toujours

Et ça te fait mal mais tu sais que c'est mieux

Chérie, tu sais que c'est fini (fini)

Fille, tu sais que c'est fini cette fois (c'est fini)

Alors quand tu appelles, j'appuie sur sept (c'est fini cette fois)

Je ne veux pas entendre tes messages, messages

J'essaie de t'effacer de mon esprit (Whoa, fille, tu sais)

Parce que c'est fini

Je le jure, fille, c'est fini cette fois (c'est fini)

Alors n'appelez pas, ne laissez pas de messages

Je ne veux pas savoir où tu étais (c'est fini cette fois)

Bébé, parce que c'est fini, ouais

Parce que c'est fini, chérie, tu sais que c'est fini cette fois

Alors quand tu appelles, j'appuie sur sept

Je ne veux pas entendre tes messages, messages

J'essaie de t'effacer de mon esprit

(J'essaie de t'effacer de mon esprit)

Parce que c'est fini

Je le jure, fille, c'est fini cette fois

Alors n'appelez pas, ne laissez pas de messages

Je ne veux pas savoir où tu étais

Bébé, parce que c'est fini

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes