Wolf: Italienisches Liederbuch, nach Paul Heyse - Verschling der Abgrund meines Liebsten Hütte - Jessye Norman, James Levine, Хуго Вольф
С переводом

Wolf: Italienisches Liederbuch, nach Paul Heyse - Verschling der Abgrund meines Liebsten Hütte - Jessye Norman, James Levine, Хуго Вольф

Альбом
Salzburg Recital
Год
1990
Язык
`Allemand`
Длительность
81000

Voici les paroles de la chanson : Wolf: Italienisches Liederbuch, nach Paul Heyse - Verschling der Abgrund meines Liebsten Hütte , artiste : Jessye Norman, James Levine, Хуго Вольф Avec traduction

Paroles : Wolf: Italienisches Liederbuch, nach Paul Heyse - Verschling der Abgrund meines Liebsten Hütte "

Texte original avec traduction

Wolf: Italienisches Liederbuch, nach Paul Heyse - Verschling der Abgrund meines Liebsten Hütte

Jessye Norman, James Levine, Хуго Вольф

Оригинальный текст

Verschling' der Abgrund meines Liebsten Hütte

An ihrer Stelle schäum' ein See zur Stunde

Bleikugeln soll der Himmel drüber schütten

Und ein Schlange hause dort im Grunde

Drin hause eine Schlange gift’ger Art

Die ihn vergifte, der mir untreu ward

Drin hause ein Schlange, giftgeschwollen

Und bring' ihm Tod, der mich verraten wollen!

Перевод песни

L'abîme engloutit ma hutte bien-aimée

A leur place, un lac écume toutes les heures

Le ciel devrait déverser des boules de plomb dessus

Et un serpent y habite au fond

À l'intérieur vit un serpent venimeux

qui a empoisonné celui qui m'a été infidèle

A l'intérieur se trouve un serpent gonflé de venin

Et apportez-lui la mort qui veut me trahir!

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes