Triggered - Jhené Aiko, 21 Savage, Summer Walker
С переводом

Triggered - Jhené Aiko, 21 Savage, Summer Walker

  • Год: 2019
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 3:51

Voici les paroles de la chanson : Triggered , artiste : Jhené Aiko, 21 Savage, Summer Walker Avec traduction

Paroles : Triggered "

Texte original avec traduction

Triggered

Jhené Aiko, 21 Savage, Summer Walker

Оригинальный текст

Go figure

You were the trigger

You brought me to an obstructed view

When you knew the picture was bigger

Who am I kiddin'?

Knew from the beginning

You’d ruin everything, you do it every time

You are my enemy, you are no friend of mind, muhfucker

You muhfuckin' right

You muhfuckin' right, I’m bitter

You muhfuckin' right, I’m triggered

You muhfuckin' right, I…

Wanna fuck you right now

I just turned the lights out now

And you know when the sun go down

That’s when it would all go down

Been a minute, been a while

Ain’t let nobody hit it since you hit it

I know you always know what to do wit' it

But ain’t no me and you without you in it

Damn, I’m 'bout to burn this bitch down

I think I need to lie down

'Cause I’m not tryna wild out now

But right now

Don’t know what I’m capable of

Might fuck around and go crazy on cuz

Might fuck around, have to pay me in blood

This ain’t the way that you want it

Might catch a case in this bitch

Don’t let me catch you face-to-face in this bitch

Tryin' my hardest not to disrespect you

After what you did, man, what you expected?

You muhfucker

You muhfuckin' right

You muhfuckin' right, I’m bitter

You muhfuckin' right, I’m triggered

You muhfuckin' right, I…

Tryna let the time fly (Yeah)

Tryna let the time go by

Tryna let the time heal all

Tryna let the time kill all

Of our memories

All you meant to me

All that history

All that’s history

I’ll calm down eventually

Fall back eventually, please

Call me back eventually

Fall back into me, yeah

Maybe I’m overreacting

Baby, I don’t know what happened

You know all of my bad habits

You know it’s hard for me to control that shit, man

'Cause when I get mad, I get big mad

Should have never did that, get back

'Bout to feel the wrath of a menace

In my bag, in my feelings

I’m a bad lil' bitch, and uh…

I’m triggered, when I see your face

Triggered, when I hear your name

Triggered, I am not okay, uh

You need to stay out my way

Triggered, when I see your face

Triggered, when I hear your name

Triggered, I am not okay (Yeah)

You need to stay out of my way

You need to stay out of my way (Yeah)

You need to stay out of my way, yeah

Oh oh-oh-oh, ayy, yeah

Перевод песни

Allez comprendre

Tu étais le déclencheur

Tu m'as amené à une vue obstruée

Quand tu savais que l'image était plus grande

De qui je plaisante ?

Savait depuis le début

Tu gâcherais tout, tu le fais à chaque fois

Tu es mon ennemi, tu n'es pas un ami de l'esprit, enfoiré

Putain tu as raison

Putain tu as raison, je suis amer

Putain tu as raison, je suis déclenché

Tu as putain de raison, je…

Je veux te baiser maintenant

Je viens d'éteindre les lumières maintenant

Et tu sais quand le soleil se couche

C'est à ce moment-là que tout s'effondrerait

Ça fait une minute, ça fait un moment

Je ne laisse personne le frapper depuis que tu l'as frappé

Je sais que tu sais toujours quoi en faire

Mais il n'y a pas moi et toi sans toi dedans

Merde, je suis sur le point de brûler cette chienne

Je pense que je dois m'allonger

Parce que je n'essaie pas de me déchaîner maintenant

Mais maintenant

Je ne sais pas de quoi je suis capable

Pourrait déconner et devenir fou parce que

Pourrait déconner, devoir me payer dans le sang

Ce n'est pas la façon dont tu le veux

Pourrait attraper un cas dans cette chienne

Ne me laisse pas t'attraper face à face dans cette salope

J'essaie de mon mieux de ne pas te manquer de respect

Après ce que tu as fait, mec, tu t'attendais à quoi ?

Enfoiré

Putain tu as raison

Putain tu as raison, je suis amer

Putain tu as raison, je suis déclenché

Tu as putain de raison, je…

J'essaie de laisser le temps passer (Ouais)

J'essaie de laisser passer le temps

Tryna laisse le temps guérir tout

J'essaie de laisser le temps tout tuer

De nos souvenirs

Tout ce que tu signifiais pour moi

Toute cette histoire

Tout ça c'est de l'histoire

je vais finir par me calmer

Repliez-vous éventuellement, s'il vous plaît

Rappelez-moi éventuellement

Retomber en moi, ouais

Peut-être que je réagis de manière excessive

Bébé, je ne sais pas ce qui s'est passé

Tu connais toutes mes mauvaises habitudes

Tu sais que c'est difficile pour moi de contrôler cette merde, mec

Parce que quand je deviens fou, je deviens très fou

Je n'aurais jamais dû faire ça, reviens

Je suis sur le point de ressentir la colère d'une menace

Dans mon sac, dans mes sentiments

Je suis une mauvaise petite garce, et euh...

Je suis déclenché, quand je vois ton visage

Déclenché, quand j'entends ton nom

Déclenché, je ne vais pas bien, euh

Tu dois rester en dehors de mon chemin

Déclenché, quand je vois ton visage

Déclenché, quand j'entends ton nom

Déclenché, je ne vais pas bien (Ouais)

Vous devez rester en dehors de mon chemin

Tu dois rester en dehors de mon chemin (Ouais)

Tu dois rester en dehors de mon chemin, ouais

Oh oh-oh-oh, ouais, ouais

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes