Amigos - Jinho 9, KESH, Hulk Van JMF
С переводом

Amigos - Jinho 9, KESH, Hulk Van JMF

Год
2019
Язык
`Anglais`
Длительность
260300

Voici les paroles de la chanson : Amigos , artiste : Jinho 9, KESH, Hulk Van JMF Avec traduction

Paroles : Amigos "

Texte original avec traduction

Amigos

Jinho 9, KESH, Hulk Van JMF

Оригинальный текст

I do not think moving on is thinking 'bout what we’d have been, so

I just reminisce and pull the curtains of my window

I fucked up, but I won’t admit it 'cause of my ego

We was not no couple, but we wasn’t no amigos

She know the lingo

She call me Jinho

And she even know my homie Sakinho

Tried to shape me up like a cappuccino

Got me singing like Bobby Valentino

And nobody ever got us, only we know

So why do we always kill it?

One shot, deagle

We flying, then we crashing, like an avion

My homies do not get whatever I be on

I did it again

But did I mention —

You could never question the connection

No one else can get me satisfaction

We tried to stop, but she missed my attention

She make go crazy, now she my obsession

Whatever we got, need it in my possession

Yeah

Man I wonder how far we’ll get

Baby, ja je ogen, ik verdrink nu meteen

Zeg me, waar wil je nu heen?

Ik neem je overal mee

Ik wel echt niets meer horen

Die bitches die kletsen teveel

Als ze dan wilt, ja dan mag ze wel mee

Bitches vragen deze dagen om meer

Ik kan echt niet langer wachten op een motjo, wil dinero

Ik wil ballie in san siro, ja ja ja

Ik wil een villa voor mijn moeder

En een waggie voor mijn vader

Ik wil dik gaan nu met jou, my baby

Amigo amigo amigo

Juste pour une go on est même plus amigos

Nouvelle géné, 18 piges, t’as pigé?

Un jour roi d’la street comme le 7ieme hokage

Ces derniers temps y’a trop de guetteurs

Ils savent toujours bien q’c’est moi le meilleur

Ça parle beaucoup, mais ça vient même pas du ghetto

Ça finit en descente je rassemble le matos

Dis-moi pourquoi ça s’termine comme ça

T’en voulais plus, fallait tout prendre dans le sac

Maintenant qu’il y a les condés t’assumes même pas

Jai appris q' t’es d’venu une d’ces de poucave

Ouais negro, t’as trop parlé

Fallait fermer ta gueule, maintenant on t’a cramé

C’est pas d’ma faute, j’suis pas desolé

T’as voulu faire le vaga, moi j’reste isolé, gang

Baby

Jij weet, ik ben altijd on the road

Wil niet van je af, wat we hebben is gestoord

Nee, dit is geen grap

Wat we hebben is apart

Ga niet voor je liegen, we zijn voor elkaar gemaakt

Oh ik beloof je

Ik ben down for whatever, heb gekozen

Baby voor jou

En we hebben ups & downs

Maakt me echt niet uit, want jij bent de moeite waard

J’ai trop perdu mon temps, maintenant j’en ai marre

J’te mets des crochets sur l’terrain comme Neymar

Ils m’ont dit que j’les imite, faut q’j’aille de l’avant, pourquoi j’hésite?

Negro essaye de te remettre en question

Sommes-nous mauvais ou sommes nous bon?

Ce n’est pas à nous de le choisir

Laisse les parler, faut plus rien dire

Перевод песни

Je ne pense pas que passer à autre chose signifie penser à ce que nous aurions été, alors

Je me souviens juste et tire les rideaux de ma fenêtre

J'ai merdé, mais je ne l'admettrai pas à cause de mon ego

Nous n'étions pas un couple, mais nous n'étions pas des amis

Elle connaît le jargon

Elle m'appelle Jinho

Et elle connaît même mon pote Sakinho

J'ai essayé de me façonner comme un cappuccino

Me fait chanter comme Bobby Valentino

Et personne ne nous a jamais eu, nous seuls savons

Alors pourquoi le tuons-nous toujours ?

Un coup, deagle

On vole, puis on s'écrase, comme un avion

Mes potes ne comprennent pas ce que je fais

Je l'ai encore fait

Mais ai-je mentionné -

Vous ne pourriez jamais remettre en question la connexion

Personne d'autre ne peut me satisfaire

Nous avons essayé d'arrêter, mais elle a manqué mon attention

Elle rend fou, maintenant elle est mon obsession

Tout ce que nous avons, j'en ai besoin en ma possession

Ouais

Mec, je me demande jusqu'où nous irons

Bébé, ja je ogen, ik verdrink nu meteen

Zeg me, waar wil je nu heen ?

Ik neem je overal mee

Ik wel echt niets meer horen

Die bitches die kletsen teveel

Als ze dan wilt, ja dan mag ze wel mee

Bitches vragen deze dagen om meer

Ik kan echt niet langer wachten op een motjo, wil dinero

Ik wil ballie à san siro, ja ja ja

Ik wil een villa voor mijn moeder

En een waggie voor mijn vader

Ik wil dik gaan nu met jou, mon bébé

Amigo amigo amigo

Juste pour une go on est même plus amigos

Nouvelle géné, 18 piges, t'as pigé ?

Un jour roi d'la street comme le 7ieme hokage

Ces derniers temps y'a trop de guetteurs

Ils savent toujours bien q'c'est moi le meilleur

Ça parle beaucoup, mais ça vient même pas du ghetto

Ça fini en descente je rassemble le matos

Dis-moi pourquoi ça s'termine comme ça

T'en voulais plus, fallait tout prendre dans le sac

Maintenant qu'il y a les condés t'assumes même pas

J'ai appris q' t'es d'venu une d'ces de poucave

Ouais nègre, t'as trop parlé

Fallait fermer ta gueule, maintenant on t'a cramé

C'est pas d'ma faute, j'suis pas désolé

T'as voulu faire le vaga, moi j'reste isolé, gang

Bébé

Jij weet, ik ben altijd sur la route

Wil niet van je af, wat we hebben is gestoord

Nee, c'est geen grap

Wat we hebben est à part

Ga niet voor je liegen, we zijn voor elkaar gemaakt

Oh ik beloof je

Ik ben vers le bas pour n'importe quoi, heb gekozen

Bébé pour toi

En nous hebben des hauts et des bas

Maakt me echt niet uit, want jij bent de moeite waard

J'ai trop perdu mon temps, maintenant j'en ai marre

J'te mets des crochets sur l'terrain comme Neymar

Ils m'ont dit que j'les imite, faut q'j'aille de l'avant, pourquoi j'hésite ?

Negro essaye de te remettre en question

Sommes-nous mauvais ou sommes-nous bon ?

Ce n'est pas à nous de le choisir

Laisse les parler, faut plus rien dire

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes