Voici les paroles de la chanson : Guerrero Es , artiste : Joan Sebastian Avec traduction
Texte original avec traduction
Joan Sebastian
Ahi le va… Desde mi tierra que es tierra de bailadores
De alla les traigo esto para que se desentuman
Me preguntaron de la tierra en que nací
Soy de Guerrero con orgullo respondí
Se oyó un «¡Que miedo ese ha de ser matón!»
Por lo que supe que hay una equivocación
Guerrero es un beso de la sierra con el mar
Cantar de un zenzontle y rugido de un jaguar
Es una guitarra entonando una chilena
Y es una morena zapateando sin igual
Es Guerrero un campesino que trabaja
Por su tierra su familia y no se raja
Es un niño y con un sueño va a la escuela
Es bandera tricolor que ondea en Iguala
Es un paraiso si quieres vacacionar
Es luna de miel es un nidito para amar
La mejor ventana para mirar las estrellas
Y tiene en sus playas mil bellezas sin igual
Es novela magistral de Altamirano
Y aquel Bravo Nicolas es mi paisano
Y aunque ha sido y será gran insurgente
Guerrero también es paz para su gente
Esa es mi tierra… y que bailen los caballos compa
Me preguntaron de la tierra en que nací
Soy de Juliantla con orgullo respondí
Se oyo un «¡Que miedo ese ha de ser matón!»
Por lo que se hizo necesaria esta canción
Guerrero es cajita pintada en Olinalá
Es luna de plata que colgada en Taxco está
Valiente vaquero capoteando un toro bravo
Todavia no acabo siga escuchando y sabrá
Ahi Cuauhtemoc tiene su eterna morada
En mi tierra la madre más abnegada
Es un niño y con un sueño va a la escuela
Es bandera tricolor que ondea en Iguala
Es un paraiso si quieres vacacionar
Es luna de miel es un nidito para amar
La mejor ventana para mirar las estrellas
Y tiene en sus playas mil bellezas sin igual
Es novela magistral de Altamirano
Y aquel Bravo Nicolas es mi paisano
Y aunque ha sido y será gran insurgente
Guerrero también es paz para su gente
Y no hay que confundir el pas, pas, pas con la paz…
Tranquilos y nos amanecemos
(Gracias a Carlos por esta letra)
Et voilà… De ma terre, qui est la terre des danseurs
De là je t'apporte ça pour que tu te débarrasse de
Ils m'ont posé des questions sur la terre où je suis né
Je suis de Guerrero, j'ai fièrement répondu
Ils ont entendu un "Comme c'est effrayant ce doit être un voyou !"
D'après ce que je savais, il y a une erreur
Guerrero est un baiser entre les montagnes et la mer
Chant d'un zenzontle et rugissement d'un jaguar
C'est une guitare qui chante un chilien
Et c'est une brune qui piétine sans égal
Un guerrier est un paysan qui travaille
Pour sa terre, sa famille, et il ne recule pas
C'est un enfant et avec un rêve il va à l'école
C'est le drapeau tricolore qui flotte à Iguala
C'est un paradis si vous voulez passer des vacances
C'est une lune de miel, c'est un petit nid d'amour
La meilleure fenêtre pour contempler les étoiles
Et il a mille beautés sans pareil sur ses plages
C'est un roman magistral d'Altamirano
Et que Bravo Nicolas est mon compatriote
Et même s'il a été et sera un grand insurgé
Guerrero c'est aussi la paix pour son peuple
C'est ma terre… et laissez les chevaux danser compa
Ils m'ont posé des questions sur la terre où je suis né
Je suis de Juliantla, j'ai fièrement répondu
J'ai entendu un "Comme c'est effrayant ça doit être un voyou !"
Pour ce qui était nécessaire cette chanson
Guerrero est une boîte peinte à Olinalá
C'est une lune d'argent qui pend à Taxco
Brave cowboy capotendo un brave taureau
Je n'ai pas encore fini de continuer à écouter et vous saurez
Là Cuauhtemoc a sa demeure éternelle
Dans ma terre la mère la plus dévouée
C'est un enfant et avec un rêve il va à l'école
C'est le drapeau tricolore qui flotte à Iguala
C'est un paradis si vous voulez passer des vacances
C'est une lune de miel, c'est un petit nid d'amour
La meilleure fenêtre pour contempler les étoiles
Et il a mille beautés sans pareil sur ses plages
C'est un roman magistral d'Altamirano
Et que Bravo Nicolas est mon compatriote
Et même s'il a été et sera un grand insurgé
Guerrero c'est aussi la paix pour son peuple
Et ne confondez pas le pas, pas, pas avec la paix...
Calme-toi et on se réveille
(Merci à Carlos pour ces paroles)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes