Voici les paroles de la chanson : Sempre La Stessa , artiste : Joan Thiele Avec traduction
Texte original avec traduction
Joan Thiele
Sceglimi, sono un colore
Tu mi puoi cambiare nome
Ogni volta che io son distratta
Cerco una fotografia, qui l’identità è la mia
Ho tre passaporti, ma non bastano, uoh
Cercami io sono un fiore
Tra tutto questo rumore
La mia musica è DNA
Seguimi, io sono un suono
Le mie note blu nel cosmo
Sono pentagrammi nella testa, per
Farti volare, eh-eh, eh, qui vedo il mare, eh-eh, eh
Sembra proprio che non sia così speciale essere normale
Penso che qualcuno qui mi voglia controllare, woah
Joanita, sei sempre la stessa
Anche se poi ti sembro diversa
Cambio lingua, non cambio la faccia
La mia musica è un’onda, ti parla
E si muove nell’aria la sera
Così piccola, così leggera
Sembra pura, io sono la jungla
Il colore che cambia atmosfera
Trovami, woah, non mi nascondo
Dalla la gente, io giro il mondo
Ascolto Mina tutto il giorno
R&B e poi non dormo
La mia musica è DNA, per
Farti volare, eh-eh, eh, qui vedo il mare, eh-eh, eh
Sembra proprio che non sia così speciale essere normale
Penso che qualcuno qui mi voglia controllare, woah
Eh-eh, eh, eh-eh, eh-eh
Eh-eh, eh, eh-eh, eh-eh, woah
Eh-eh, eh, eh-eh, eh-eh
La mia musica è DNA, per
Farti volare, eh-eh, eh, qui vedo il mare, eh-eh, eh
Sembra proprio che non sia così speciale essere normale
Penso che qualcuno qui mi voglia controllare, woah
Choisis-moi, je suis une couleur
Tu peux changer mon nom
Chaque fois que je suis distrait
Je cherche une photo, ici l'identité est la mienne
J'ai trois passeports, mais ce n'est pas assez, euh
Cherche moi je suis une fleur
Entre tout ce bruit
Ma musique est ADN
Suis-moi, je suis un son
Mes notes bleues dans le cosmos
Ce sont des pentagrammes dans la tête, cependant
Laissez-vous voler, eh-eh, eh, ici je vois la mer, eh-eh, eh
Il semble juste que ce n'est pas si spécial d'être normal
Je pense que quelqu'un ici veut me vérifier, woah
Joanita, tu es toujours la même
Même si je te parais différent
Je change de langue, je ne change pas de visage
Ma musique est une vague, elle te parle
Et ça bouge dans l'air le soir
Si petit, si léger
Il semble pur, je suis la jungle
La couleur qui change d'ambiance
Trouve-moi, woah, je ne me cache pas
Du peuple, je parcours le monde
J'écoute Mina toute la journée
R&B et puis je ne dors pas
Ma musique est l'ADN, cependant
Laissez-vous voler, eh-eh, eh, ici je vois la mer, eh-eh, eh
Il semble juste que ce n'est pas si spécial d'être normal
Je pense que quelqu'un ici veut me vérifier, woah
Eh-eh, eh, eh-eh, eh-eh
Eh-eh, eh, eh-eh, eh-eh, woah
Eh-eh, eh, eh-eh, eh-eh
Ma musique est l'ADN, cependant
Laissez-vous voler, eh-eh, eh, ici je vois la mer, eh-eh, eh
Il semble juste que ce n'est pas si spécial d'être normal
Je pense que quelqu'un ici veut me vérifier, woah
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes