Tardio - João Pestana, Lawless
С переводом

Tardio - João Pestana, Lawless

  • Année de sortie: 2021
  • Langue: portugais
  • Durée: 2:33

Voici les paroles de la chanson : Tardio , artiste : João Pestana, Lawless Avec traduction

Paroles : Tardio "

Texte original avec traduction

Tardio

João Pestana, Lawless

Оригинальный текст

Complicado, parece que cada vez me vou deitar mais tarde

Perco-me na conversa com as ruelas da cidade

Ela tão singela sabe a necessidade

De encontrar a coisa a coisa errada para que a certa seja facto

Disperso a rodar com a bruma

Selecta neste pacto

Disperso para local diverso já que abomino o contrato

A chegar mais tarde sempre foi inato

Parado nalgum beco a deixar tudo bem pensado

Não é tarde, minutos são casuais

Há tempo para partir instrumentais

Levar na tromba e chorar por mais

Virar a face aos canibais

Dar o corpo ao manifesto por lições leais

Assunto tenso

Na reflexão final acho que nem cheguei a tempo

Mas nem por isso lamento

Demoras leva o vento, eu só quero chegar rasteiro

Entrar discretamente, leve suave mas inteiro

Nem 1º nem 2º, sou um cidadão do mundo

Só compete com o que remete ao seu próprio assunto

Só eu e as paredes sabemos o que lhes dar no fundo

É legado, em lugar nenhum, sem ligar nenhuma

Vou na rota cénica sem dobrar a coluna

Deixo a pressa para quem tem esperança de vir partir a sua

Nos desejos rapidez é a tardança que atua

Por isso vai esperando mais vale tarde do que nunca

Перевод песни

Compliqué, il semble qu'à chaque fois que je me couche plus tard

Je me perds dans la conversation avec les ruelles de la ville

Elle est si simple qu'elle connaît le besoin

De trouver la mauvaise chose pour que la bonne chose soit un fait

Dispersés autour tournant avec le brouillard

Sélectionnez dans ce pacte

Dispersé dans un endroit différent car j'abhorre le contrat

Arriver plus tard était toujours inné

Debout dans une ruelle laissant tout bien pensé

Il n'est pas tard, les minutes sont décontractées

Il est temps de séparer les instrumentaux

Prends-le dans le coffre et pleure pour plus

Faire face aux cannibales

Donner du corps au manifeste pour des leçons loyales

sujet tendu

Dans la réflexion finale, je ne pense même pas avoir eu le temps

Mais ce n'est pas pour ça que je suis désolé

Le retard prend le vent, je veux juste descendre

Entrez discrètement, léger, lisse mais entier

Ni 1er ni 2ème, je suis citoyen du monde

Il ne fait concurrence qu'à ce qui renvoie à son propre sujet

Seuls moi et les murs savons quoi leur donner en arrière-plan

C'est un héritage, nulle part, sans se soucier

Je vais sur la route panoramique sans plier la colonne

Je le laisse en hâte pour ceux qui espèrent venir à leur

Dans les désirs, la vitesse est le retard qui agit

C'est pourquoi tu attends, mieux vaut tard que jamais

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes