
Voici les paroles de la chanson : Dearest Esmeralda , artiste : John Denver Avec traduction
Texte original avec traduction
John Denver
Dearest Esmeralda, in another age
Antiques would be modern, we would be the rage
Silk would be in fashion, we would dress in lace
Love would be the passion and the saving grace
I slept one rainy night with you in Paris
Made up for a thousand wasted years
Dearest Esmeralda, you are magic
I close my eyes and you make love appear
Dancing in the shimmer of a crystal chandelier
Shadows singin' so low only we could hear
Moving to the glimmer, shaking to the storm
Outside it was raging, but inside it was warm
We said goodnight in the candlelight and thunder
Now I wake and find you’re never there
I’m becoming old enough to wonder
Happy that I’m still too young to care
Masterpieces crumble, empires tumble down
Refugees and fantasies go underground
Romance lasts forever, love don’t fade away
They may take our future, but they don’t stop yesterday
‘Cause somewhere in the cloudy skies of Paris
We were part of some artist’s design
Dearest Esmeralda, you are magic
In the gray around me how you shine
Oh oh, how you shine
Chère Esmeralda, à une autre époque
Les antiquités seraient modernes, nous ferions fureur
La soie serait à la mode, on s'habillerait de dentelle
L'amour serait la passion et la grâce salvatrice
J'ai dormi une nuit pluvieuse avec toi à Paris
Réconcilié pour mille années perdues
Chère Esmeralda, tu es magique
Je ferme les yeux et tu fais apparaître l'amour
Danser dans le scintillement d'un lustre en cristal
Les ombres chantent si bas que nous seuls pouvons entendre
Se déplaçant vers la lueur, tremblant vers la tempête
Dehors, il faisait rage, mais à l'intérieur, il faisait chaud
Nous avons dit bonne nuit à la lueur des bougies et du tonnerre
Maintenant je me réveille et découvre que tu n'es jamais là
Je deviens assez vieux pour me demander
Heureux que je sois encore trop jeune pour m'en soucier
Les chefs-d'œuvre s'effondrent, les empires s'effondrent
Les réfugiés et les fantasmes deviennent clandestins
La romance dure pour toujours, l'amour ne s'efface pas
Ils peuvent prendre notre avenir, mais ils ne s'arrêtent pas hier
Parce que quelque part dans le ciel nuageux de Paris
Nous faisions partie de la conception d'un artiste
Chère Esmeralda, tu es magique
Dans le gris autour de moi comment tu brilles
Oh oh, comme tu brilles
John Denver • 2017
John Denver • 2017
John Denver • 2017
John Denver • 2017
John Denver • 1997
John Denver • 2017
John Denver • 1997
John Denver • 1971
John Denver • 1997
John Denver • 1997
John Denver • 1997
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes