Voici les paroles de la chanson : Lillianna , artiste : John Garcia Avec traduction
Texte original avec traduction
John Garcia
She laughs at the strangest things
Man, it lights me up, makes my head ring
She hides almost every night
Either there she goes or stays
She rides at the break of light
Man, she’s outta sight
Setting sun, wild Indian, you’re craving, creating
There’s no more killing them
Setting sun, little Indian, your feelings mean everything
There’s no more saving them
Oh yes, honey, there she goes walking all alone
Now go slow, with what ya dig, man, she’s leaving me
She cries at all the things but what you mean is everything
Setting sun, wild Indian, you’re craving, creating
There’s no more killing them
Setting sun, little Indian, your feelings mean everything
There’s no more saving them
Setting sun, wild Indian, you’re craving, creating
There’s no more killing them
Setting sun, little Indian, your feelings mean everything
There’s no more saving them
(Oh, whoa, oh)
Well, little Lillianna
(Oh, whoa, oh)
The girl who would never be
(Oh, whoa, oh)
Well, little Lillianna
(Oh, whoa, oh)
The girl who would never be
Setting sun, wild Indian, you’re craving, creating
No more killing them
Setting sun, little Indian, your feelings mean everything
There’s no more saving them
(Oh, whoa, oh)
Well, little Lillianna
(Oh, whoa, oh)
The girl who would never be
Elle rit des choses les plus étranges
Mec, ça m'éclaire, ça me fait sonner la tête
Elle se cache presque chaque nuit
Soit elle y va, soit elle y reste
Elle chevauche à la pause de la lumière
Mec, elle est hors de vue
Soleil couchant, Indien sauvage, tu as envie de créer
Il n'y a plus besoin de les tuer
Soleil couchant, petit Indien, tes sentiments signifient tout
Il n'y a plus besoin de les enregistrer
Oh oui, chérie, elle va marcher toute seule
Maintenant, vas-y doucement, avec ce que tu creuses, mec, elle me quitte
Elle pleure à toutes les choses, mais ce que tu veux dire, c'est tout
Soleil couchant, Indien sauvage, tu as envie de créer
Il n'y a plus besoin de les tuer
Soleil couchant, petit Indien, tes sentiments signifient tout
Il n'y a plus besoin de les enregistrer
Soleil couchant, Indien sauvage, tu as envie de créer
Il n'y a plus besoin de les tuer
Soleil couchant, petit Indien, tes sentiments signifient tout
Il n'y a plus besoin de les enregistrer
(Oh, whoa, oh)
Eh bien, petite Lillianna
(Oh, whoa, oh)
La fille qui ne serait jamais
(Oh, whoa, oh)
Eh bien, petite Lillianna
(Oh, whoa, oh)
La fille qui ne serait jamais
Soleil couchant, Indien sauvage, tu as envie de créer
Plus besoin de les tuer
Soleil couchant, petit Indien, tes sentiments signifient tout
Il n'y a plus besoin de les enregistrer
(Oh, whoa, oh)
Eh bien, petite Lillianna
(Oh, whoa, oh)
La fille qui ne serait jamais
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes