Voici les paroles de la chanson : Hey I'm All Right , artiste : John Kay, Company Avec traduction
Texte original avec traduction
John Kay, Company
All the songs of pain I once knew
It’s so hard to sing them with you
For the words no longer ring true
All the things I used to say
Were changed the day I met you
You’re all that I want
And your love is all that I need
For my world to feel complete
You gave meaning to my life
And I’ve no reason to be blue
For I do as I please and I like what I do Most of all I like pleasin’you
And I write what I feel
And I’m feeling all right
And I hope that this feelin’comes through
Hey, I’m all right for tonight
So don’t play me songs full of sadness
Hey, I’m all right
There’s no pain here inside
So let us be glad of our madness
I’ve been told it’s easy to see
Why each life must bare misery
But it’s hard to prove it by me
All the time I spent with you
The only joy I knew was free
You’re all that I want
And you love is all that I need?
br>
© 1976 Rambunctious Music (ASCAP)
Toutes les chansons de douleur que je connaissais autrefois
C'est si difficile de les chanter avec toi
Car les mots ne sonnent plus vrai
Toutes les choses que j'avais l'habitude de dire
Ont été changés le jour où je t'ai rencontré
Tu es tout ce que je veux
Et ton amour est tout ce dont j'ai besoin
Pour que mon monde se sente complet
Tu as donné un sens à ma vie
Et je n'ai aucune raison d'être bleu
Car je fais ce que je veux et j'aime ce que je fais Par-dessus tout, j'aime te plaire
Et j'écris ce que je ressens
Et je me sens bien
Et j'espère que ce sentiment passera
Hey, je vais bien pour ce soir
Alors ne me joue pas des chansons pleines de tristesse
Hé, je vais bien
Il n'y a pas de douleur ici à l'intérieur
Alors réjouissons-nous de notre folie
On m'a dit que c'était facile à voir
Pourquoi chaque vie doit mettre à nu la misère
Mais c'est difficile de le prouver par moi
Tout le temps que j'ai passé avec toi
La seule joie que je connaissais était gratuite
Tu es tout ce que je veux
Et ton amour est tout ce dont j'ai besoin ?
br>
© 1976 Musique exubérante (ASCAP)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes