Voici les paroles de la chanson : Nothing But , artiste : John Kay, Company Avec traduction
Texte original avec traduction
John Kay, Company
They say that true paradise lies in the heart of man
That maybe so, but I’m ready once more
To run for the cover of my secret hiding place
Where I can burn all the memories of war
Sometimes it’s mountains lakes, high in the Sierras
Sometimes the peaceful shore of Hana Bay
And I’ll take you with me to share every moment
If you will just promise to do what I say:
Bring nothing but silence
Show nothing but grace
Seek nothing but shelter
From the great human race
Take nothing but pictures
Kill nothing but time
Leave nothing but footprints
To show you came by So very few places that man hasn’t scarred
Taken for granted or taken in vain
I wonder, my child as we lie here beneath the stars
What will be left for your children to claim
Maybe someday you’ll be walking on Venus
Maybe some day you may live in the sea
Remember I taught you to love Mother Nature
For it was she who once gave you to me
© 1977 Rambunctious Music (ASCAP)
Ils disent que le vrai paradis se trouve dans le cœur de l'homme
C'est peut-être vrai, mais je suis prêt une fois de plus
Courir pour la couverture de ma cachette secrète
Où je peux graver tous les souvenirs de la guerre
Parfois, ce sont des lacs de montagne, haut dans les Sierras
Parfois, le rivage paisible de Hana Bay
Et je t'emmènerai avec moi pour partager chaque instant
Si vous me promettez simplement de faire ce que je dis :
N'apporte rien d'autre que le silence
Ne montre rien d'autre que la grâce
Ne cherche rien d'autre qu'un abri
De la grande race humaine
Ne prenez que des photos
Ne tue rien d'autre que le temps
Ne laisse que des empreintes
Pour montrer que tu es passé , il y a très peu d'endroits que l'homme n'a pas marqués
Pris pour acquis ou pris en vain
Je me demande, mon enfant alors que nous sommes allongés ici sous les étoiles
Que restera-t-il à vos enfants ?
Peut-être qu'un jour vous marcherez sur Vénus
Peut-être qu'un jour tu vivras dans la mer
Souviens-toi que je t'ai appris à aimer Mère Nature
Car c'est elle qui t'a donné une fois
© 1977 Musique exubérante (ASCAP)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes