Grandma's Theme - John Mellencamp
С переводом

Grandma's Theme - John Mellencamp

  • Год: 2009
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 0:55

Voici les paroles de la chanson : Grandma's Theme , artiste : John Mellencamp Avec traduction

Paroles : Grandma's Theme "

Texte original avec traduction

Grandma's Theme

John Mellencamp

Оригинальный текст

Was a dark stormy night

As the train rattled on All the passengers had gone to bed

Except a young man with a baby in his arms

Who sat there with a bowed-down head

The innocent one began crying just then

As though its poor heart would break

One angry man said, «Make that child stop its noise

For it’s keeping all of us awake.»

Grandma’s Theme is a part of the traditional song listed below:

THE BAGGAGE COACH AHEAD

On a dark and stormy night as the train rolled on All passengers gone to bed,

Except a young man with a babe on his arm

Sat sadly with bowed down head;

Just then the babe commenced crying

As though its poor heart would break.

One angry man said, «Make that child stop its noise,

For it’s keeping us all awake.»

«Put it out,"said another, «Don't keep it in here;

We’ve paid for our berth and want rest.»

But never a word said the man with the child,

As he fondled it close to his breast.

«Oh where is its mother?

Go take it to her,»

One lady then softly said.

«I wish I could,"was the man’s sad reply.

«But she’s dead in the coach ahead.»

As the train rolled onward, a husband set in tears,

Thinking of the happiness of just a few short years.

Baby’s face brings pictures of a cherished hope now dead,

But baby’s cries can’t awaken her in the baggage coach ahead.

Every eye filled with tears as the story he told

Of a wife who was faithful and true;

He told how he’d saved up his earnings for years,

Just to build a home for two;

How when heaven had sent them their sweet little babe,

Their young happy lives were blest;

His heart seemed to break when he mentioned her name,

And in tears tried to tell them the rest.

Every woman arose to assist with the child;

There were mothers and wives on that train.

And soon was the little one sleeping in peace,

With no thought of sorrow or pain.

Next morn at the station he bade all goodbye,

«God bless you,"he softly said,

Each one had a story to tell in their homes

Of the baggage coach ahead.

Перевод песни

C'était une sombre nuit d'orage

Alors que le train roulait, tous les passagers étaient allés se coucher

Sauf un jeune homme avec un bébé dans les bras

Qui était assis là avec la tête baissée

L'innocent a commencé à pleurer à ce moment-là

Comme si son pauvre cœur allait se briser

Un homme en colère a dit : "Fais que cet enfant arrête son bruit

Car cela nous tient tous éveillés. »

Le thème de grand-mère fait partie de la chanson traditionnelle répertoriée ci-dessous :

LE COACH À BAGAGES DEVANT

Par une nuit sombre et orageuse alors que le train roulait Tous les passagers sont allés se coucher,

Sauf un jeune homme avec un bébé au bras

Assis tristement avec la tête baissée;

Juste à ce moment-là, le bébé a commencé à pleurer

Comme si son pauvre cœur allait se briser.

Un homme en colère a dit: «Fais que cet enfant arrête son bruit,

Car cela nous tient tous éveillés. »

"Eteignez-le", a dit un autre, "Ne le gardez pas ici ;

Nous avons payé notre couchette et voulons nous reposer.»

Mais jamais un mot ne dit l'homme à l'enfant,

Alors qu'il le caressait près de sa poitrine.

"Oh où est sa mère ?

Va lui apporter »

Une dame a alors dit doucement.

« J'aimerais pouvoir », fut la réponse triste de l'homme.

"Mais elle est morte dans le car devant."

Alors que le train avançait, un mari fondit en larmes,

Penser au bonheur de quelques courtes années seulement.

Le visage de bébé apporte des images d'un espoir chéri maintenant mort,

Mais les cris de bébé ne peuvent pas le réveiller dans le car à bagages qui l'attend.

Chaque œil rempli de larmes alors que l'histoire qu'il racontait

D'une femme fidèle et loyale ;

Il raconta qu'il avait économisé ses revenus pendant des années,

Juste pour construire une maison pour deux ;

Comment quand le ciel leur avait envoyé leur adorable petit bébé,

Leurs jeunes vies heureuses étaient bénies;

Son cœur sembla se briser quand il mentionna son nom,

Et en larmes a essayé de leur dire le reste.

Chaque femme se leva pour aider avec l'enfant ;

Il y avait des mères et des femmes dans ce train.

Et bientôt le petit dormait en paix,

Sans aucune pensée de chagrin ou de douleur.

Le lendemain matin à la gare, il a dit au revoir à tous,

« Que Dieu vous bénisse », dit-il doucement,

Chacun avait une histoire à raconter dans sa maison

De l'entraîneur de bagages à venir.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes