
Voici les paroles de la chanson : Break Me Down , artiste : John Wolfhooker Avec traduction
Texte original avec traduction
John Wolfhooker
Break me down so I see what I’m made of
Break me down, feel the pain we’re afraid of
Do you feel me now, do you feel me now?
I won’t say that you live in a lie
I don’t care if I’m gonna survive this
I won’t say it’s all okay
When you wake up, I may be gone
If we’re using words but they’re losing their meaning
Then how can we talk?
Am I losing you or getting lost again?
Break me down so I see what I’m made of
Break me down, break me down
Break me down, feel the pain we’re afraid of
Do you feel me now, do you feel me now?
Is this what we’re supposed to be?
It’s killing me!
I don’t want to let this die
I don’t want to let this die
There’s no reason to burn that bridge
When our ship is already sinking
And we’re both drowning
But I can’t hold my breath no more
If we’re using words but they’re losing their meaning
Then how can we talk?
Am I losing you or getting lost again?
Break me down so I see what I’m made of
Break me down, break me down
Break me down, feel the pain we’re afraid of
Do you feel me now, do you feel me now?
Do you feel me now?
Is this what we’re supposed to be?
I don’t want to let this die
I don’t want to let this die
Answer me, answer me
Why are you crying?
Answer me, answer me
Why did we let this die?
Break me down so I see what I’m made of
Break me down, break me down
Break me down, feel the pain we’re afraid of
Do you feel me now, do you feel me now?
Is this what we’re supposed to be?
Décompose-moi pour que je voie de quoi je suis fait
Décompose-moi, ressens la douleur dont nous avons peur
Me sens-tu maintenant, me sens-tu maintenant ?
Je ne dirai pas que tu vis dans un mensonge
Je m'en fiche si je vais survivre à ça
Je ne dirai pas que tout va bien
Quand tu te réveilleras, je serais peut-être parti
Si nous utilisons des mots mais qu'ils perdent leur sens
Alors, comment pouvons-nous parler ?
Suis-je en train de te perdre ou de me perdre à nouveau ?
Décompose-moi pour que je voie de quoi je suis fait
Décompose-moi, décompose-moi
Décompose-moi, ressens la douleur dont nous avons peur
Me sens-tu maintenant, me sens-tu maintenant ?
Est-ce que nous sommes censés être ?
Ça me tue!
Je ne veux pas laisser ça mourir
Je ne veux pas laisser ça mourir
Il n'y a aucune raison de brûler ce pont
Quand notre bateau est déjà en train de couler
Et nous nous noyons tous les deux
Mais je ne peux plus retenir mon souffle
Si nous utilisons des mots mais qu'ils perdent leur sens
Alors, comment pouvons-nous parler ?
Suis-je en train de te perdre ou de me perdre à nouveau ?
Décompose-moi pour que je voie de quoi je suis fait
Décompose-moi, décompose-moi
Décompose-moi, ressens la douleur dont nous avons peur
Me sens-tu maintenant, me sens-tu maintenant ?
Me sens-tu maintenant ?
Est-ce que nous sommes censés être ?
Je ne veux pas laisser ça mourir
Je ne veux pas laisser ça mourir
Réponds-moi, réponds-moi
Pourquoi pleures-tu?
Réponds-moi, réponds-moi
Pourquoi l'avons-nous laissé mourir ?
Décompose-moi pour que je voie de quoi je suis fait
Décompose-moi, décompose-moi
Décompose-moi, ressens la douleur dont nous avons peur
Me sens-tu maintenant, me sens-tu maintenant ?
Est-ce que nous sommes censés être ?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes