Vocals - Jon Lord, Yvonne Elliman, Tony Ashton
С переводом

Vocals - Jon Lord, Yvonne Elliman, Tony Ashton

Альбом
Gemini Suite (2016 Reissue)
Год
2016
Язык
`Anglais`
Длительность
352850

Voici les paroles de la chanson : Vocals , artiste : Jon Lord, Yvonne Elliman, Tony Ashton Avec traduction

Paroles : Vocals "

Texte original avec traduction

Vocals

Jon Lord, Yvonne Elliman, Tony Ashton

Оригинальный текст

Come to naught

Easy to abuse «fellowship»

And «the right to choose»

And «to make a foe your friend», «beginning»

And «the end»

«Let us kneel and pray»

«One more day»

«Charity», «human kindness»

«Family», «human blindness»

«Open mind», «lend a helping hand»

«Fight for peace», make love not war"

«What are we fighting for?»

Strange — the things we say

Games we play

The words will never be the same;

It doesn’t mean we’re not to blame;

Stand up and shout your name!

Who knows — it could all change

You sit down on your comfy old ass;

The moment comes, you say: «I pass»;

You nod your heads and reach for the grass

To float away

There’s no crime in humanity;

It’s no sin to delay

But you’ve got to know where you’re going

«Give us time — there’s a lot to do

Make it rhyme — make the dream come true

Give it life — life to dream»

But, to dream — is it all a dream?"

Перевод песни

Réduit à néant

"Communauté" facile à abuser

Et "le droit de choisir"

Et « faire d'un ennemi votre ami », « commencer »

Et la fin"

« Agenouillez-vous et prions »

"Un jour de plus"

«Charité», «bonté humaine»

«Famille», «cécité humaine»

« Ouvrir l'esprit », « donner un coup de main »

"Battez-vous pour la paix", faites l'amour pas la guerre"

"Pourquoi luttons-nous ?"

Étrange – les choses que nous disons

Jeux auxquels nous jouons

Les mots ne seront plus jamais les mêmes ;

Cela ne signifie pas que nous ne sommes pas à blâmer ;

Lève-toi et crie ton nom !

Qui sait - tout pourrait tout changer

Vous vous asseyez sur votre vieux cul confortable ;

Le moment vient, tu dis : « je passe » ;

Vous hochez la tête et attrapez l'herbe

S'envoler

Il n'y a pas de crime dans l'humanité ;

Ce n'est pas un péché de retarder

Mais vous devez savoir où vous allez

« Donnez-nous du temps - il y a beaucoup à faire

Faites-en rimer - réalisez le rêve

Donnez-lui la vie - la vie pour rêver »

Mais rêver - est-ce que tout est un rêve ?"

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes