
Voici les paroles de la chanson : The Gallery , artiste : Joni Mitchell Avec traduction
Texte original avec traduction
Joni Mitchell
When I first saw your gallery
I liked the ones of ladies
Then you began to hang up me
You studied to portray me
In ice and greens
And old blue jeans
And naked in the roses
Then you got into funny scenes
That all your work discloses
«Lady, don’t love me now I am dead
I am a saint, turn down your bed
I have no heart,» that’s what you said
You said, «I can be cruel
But let me be gentle with you»
Somewhere in a magazine
I found a page about you
I see that now it’s Josephine
Who cannot be without you
I keep your house in fit repair
I dust the portraits daily
Your mail comes here from everywhere
The writing looks like ladies'
«Lady, please love me now, I am dead
I am a saint, turn down your bed
I have no heart,» that’s what you said
You said, «I can be cruel
But let me be gentle with you»
I gave you all my pretty years
Then we began to weather
And I was left to winter here
While you went west for pleasure
And now you’re flying back this way
Like some lost homing pigeon
They’ve monitored your brain, you say
And changed you with religion
«Lady, please love me now I was dead
I am no saint, turn down your bed
Lady, have you no heart,» that’s what you said
Well, I can be cruel
But let me be gentle with you
When I first saw your gallery
I liked the ones of ladies
But now their faces follow me
And all their eyes look shady
Quand j'ai vu votre galerie pour la première fois
J'ai aimé ceux des dames
Puis tu as commencé à me raccrocher
Tu as étudié pour me représenter
Dans la glace et les verts
Et un vieux jean bleu
Et nu dans les roses
Ensuite, vous êtes entré dans des scènes amusantes
Que tout ton travail révèle
"Madame, ne m'aimez pas maintenant que je suis mort
Je suis un saint, baisse ton lit
Je n'ai pas de coeur", c'est ce que tu as dit
Tu as dit : "Je peux être cruel
Mais laisse-moi être doux avec toi »
Quelque part dans un magazine
J'ai trouvé une page sur vous
Je vois que maintenant c'est Joséphine
Qui ne peut pas être sans toi
Je maintiens votre maison en bon état
J'époussette les portraits tous les jours
Votre courrier vient ici de partout
L'écriture ressemble à celle des dames
"Madame, s'il vous plaît, aimez-moi maintenant, je suis mort
Je suis un saint, baisse ton lit
Je n'ai pas de coeur", c'est ce que tu as dit
Tu as dit : "Je peux être cruel
Mais laisse-moi être doux avec toi »
Je t'ai donné toutes mes belles années
Ensuite, nous avons commencé à météo
Et j'ai été laissé passer l'hiver ici
Pendant que tu allais vers l'ouest pour le plaisir
Et maintenant tu reviens par ici
Comme un pigeon voyageur perdu
Ils ont surveillé ton cerveau, dis-tu
Et t'a changé avec la religion
"Madame, s'il vous plaît, aimez-moi maintenant que j'étais mort
Je ne suis pas un saint, baisse ton lit
Madame, n'avez-vous pas de cœur », c'est ce que vous avez dit
Eh bien, je peux être cruel
Mais laisse-moi être doux avec toi
Quand j'ai vu votre galerie pour la première fois
J'ai aimé ceux des dames
Mais maintenant leurs visages me suivent
Et tous leurs yeux sont ombragés
Joni Mitchell • 2000
Joni Mitchell • 2012
Joni Mitchell • 2012
Joni Mitchell • 2012
Joni Mitchell • 2012
Joni Mitchell • 2000
Joni Mitchell • 2012
Joni Mitchell • 2012
Joni Mitchell • 2012
Joni Mitchell • 2012
Joni Mitchell • 2012
Joni Mitchell • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes