Heikoin lenkki - Jope Ruonansuu
С переводом

Heikoin lenkki - Jope Ruonansuu

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: Finnois (Suomi)
  • Durée: 2:27

Voici les paroles de la chanson : Heikoin lenkki , artiste : Jope Ruonansuu Avec traduction

Paroles : Heikoin lenkki "

Texte original avec traduction

Heikoin lenkki

Jope Ruonansuu

Оригинальный текст

— Studiossa on enää kaksi pelaajaa, joista toinen vie vaivaiset 10 000 euroa

mennessään

— Te pelaatte nyt toisianne vastaan.

Pelin nimi on edelleen: Heikoiiin lenkki!

— Martti, miksi Tarja?

— Totaah, niin.

Tarjalla oli siinä alkuvaiheessa muutama, muutama semmonen

sammallus ja ei ollu tieto tossa keskivaiheilla ihan täydellistä siinäkään

— Etkö pidä Tarjasta?

— En minä sitä sanonut.

Tarjahan on ihan mukava, mukava tyttö

— Äänestit kuitenkin Tarjaa

— No, ei tässä paljon mahdollisuuksia, kun tuota me ollaan vaan kaksistaan enää

täällä jatkossa

— No Tarja, miksi Martti?

— No, Martilla tuli muutamia aika pahoja blackoutteja tossa kisan alussa ja

ehkä hieman tossa kisan loppupuolellakin tuli muutamia sellasia blackoutin

tyyppisiä.

Niinkun…

— Et tainnut pitää Martista, koska olet pukeutunut noin halpaan mekkoon

— No, ei tää nyt niin halpa oo.

Kolme ja puolisataa euroa kuitenkin

— Penttikö sen sinulle haki kirpputorilta?

— No eei.

Kyllä tää on ihan kunnon kaupasta kuitenkin ostettu tämä mekko, että.

— Mutta se on hyvin vastenmielisen näköinen mekko vai mitä martti?

— Tuota, en minä sanois ihan noinkaan, kun tuota Eevalla on paljon enemmän,

enemmän vastenmielisen näköisiä mekkoja

— Niin, mä voin kyllä todistaa, että se on totta.

Että ei… siis kyllä

rumempia mekkoja on varmasti nähty maailmassa

— Eevalla on hirveesti rumia mekkoja

— Te alatte siis liittoutua minua vastaan!

Pelin nimi on: Heikoiiin lenkki!

— No, eihän tässä ketään muuta heikkoa lenkkiä oo, kuin sinä.

Sinä oot ku nok…

narukeppi.

Mikälie kaisla siinä

— Yrittääkö Martti olla nokkela?

— En yhtään mutta sinähän inisetki kuin joku mikälie kiusattu varpunen.

Ulvot tota tunkiota

— Niin, että kyllä tuolla tavalla rupeet toisia haukkumaan.

Kun musta tuntuu,

et me tehään Martin kanssa nyt sillä tavalla, et me otetaan nämä rahat ja

pannaan ne puokkiin ja…

— Kyllä me pannaan ne puokkiin ja heikoin lenkki on tuo kärsä ja kärsä

heitetään tota keskustaan ihan niinku keihäs

— Pelin nimi on: Heikoiiiiin lenkki!

— Kohta lennät lenkki siitä niin, että suhaus käy vaan

Перевод песни

- Il y a deux autres joueurs dans le studio, dont l'un prend un maigre 10 000 euros

comme nous allons

— Vous jouez maintenant l'un contre l'autre.

Le nom du jeu est toujours : Maillon faible !

— Martti, pourquoi Tarja ?

— Toaah, oui.

Au début, Tarja en avait quelques-uns, quelques-uns similaires

mousse et la connaissance n'était pas parfaite non plus dans les étapes intermédiaires

— Tu n'aimes pas Tarja ?

— Je n'ai pas dit ça.

Tarja est une fille vraiment gentille et gentille

— Cependant, vous avez voté pour Tarja

— Eh bien, il n'y a pas beaucoup d'opportunités ici, car nous ne sommes plus que deux

ici dans le futur

— Eh bien Tarja, pourquoi Martti ?

— Eh bien, Mart a eu quelques gros trous de mémoire au début de la course et

peut-être un peu trop, même vers la fin de la course, il y a eu quelques coupures de ce genre

les types.

Comme...

— Je suppose que tu n'aimes pas Martis parce que tu portes une robe tellement bon marché

— Eh bien, ce n'est pas si bon marché maintenant.

Trois cents et demi d'euros, pourtant

— Vous l'avez trouvé dans une brocante ?

- Et bien non.

Oui, cette robe a été achetée dans un magasin décent, n'est-ce pas ?

— Mais c'est une robe très dégoûtante, n'est-ce pas Martti ?

— Ça, je ne dirais pas tout à fait comme ça, quand Eeva en a beaucoup plus,

des robes plus odieuses

— Oui, je peux prouver que c'est vrai.

Que non… alors oui

des robes plus laides ont certainement été vues dans le monde

— Eve a des robes terriblement laides

— Alors tu commences à conspirer contre moi !

Le nom du jeu est : Heikoiiin lenkki !

— Eh bien, il n'y a pas d'autre faible Lenk ici que toi.

Tu vas bien…

bâton de ficelle

Si c'est le cas, tenez-vous-y

— Martti essaie-t-il d'être spirituel ?

— Pas du tout, mais tu es comme un moineau malmené.

Tu hurles comme l'enfer

— Alors, oui, c'est comme ça qu'on se met à aboyer sur les autres.

Quand tu te sens noir,

et nous ferons avec Marty maintenant de cette façon, et nous prendrons cet argent et

enfilons-les sur une brochette et…

— Oui, on les met sur l'ardillon et le maillon le plus faible est cette tige et tige

jetons-le au centre comme une lance

— Le nom du jeu est : Heikoiiiiin lenkki !

- À un moment donné, vous faites une boucle à partir de celui-ci pour que le swish fonctionne

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes