El Pregón - Jose Luis Perales
С переводом

El Pregón - Jose Luis Perales

  • Альбом: El pregón

  • Год: 1994
  • Язык: Espagnol
  • Длительность: 2:38

Voici les paroles de la chanson : El Pregón , artiste : Jose Luis Perales Avec traduction

Paroles : El Pregón "

Texte original avec traduction

El Pregón

Jose Luis Perales

Оригинальный текст

Ya llegó como cada mañana

El pregonero hoy

Por las callejas y por las plazas

Gritando su pregón

Todos los críos siguiendo sus pasos

Corren detras de él

Desde las eras hasta la escuela

Todos le quieren ver

Y el pregonero se quita el sombrero

Y busca un rincón al sol

Calla la gente, callan los perros

Y empieza su pregón

La, la…

De parte del Alcalde del pueblo

Yo les hago saber

Que en la placeta venden melones

Mantas, pescado y miel;

Ruedas de carro, flores, cacharros

Monederos de piel

Para los chicos hay caramelos

Si es que se portan bien

Y mira las caras de aquellos muchachos

Que sonríen con él

Guarda la flauta, coge el sombrero

Y se marcha después

La, la…

Debajo de los olmos un tenderete se deja ver

Desde las once de la mañana hasta el anochecer

¿Qué has comprado María?

-Yo, una toalla.-Yo, un almirez

-Yo, una sandía.-Yo, una bufanda y un ramo de laurel

Y grita un gitano, micrófono en mano:

Cómpreme usted también

Miren, hermanos, que ya en dos años

No volveré otra vez

La, la

Перевод песни

Il est arrivé comme tous les matins

le crieur public aujourd'hui

A travers les ruelles et à travers les places

Crier sa proclamation

Tous les enfants suivent ses traces

Ils courent après lui

Des âges à l'école

tout le monde veut le voir

Et le crieur public enlève son chapeau

Et chercher un coin au soleil

Tais-toi les gens, tais-toi les chiens

Et il commence sa proclamation

Le le…

Du maire de la ville

je leur ai fait savoir

Que sur la place ils vendent des melons

Couvertures, poisson et miel ;

Roues de chariot, fleurs, pots

sacs à main en cuir

Pour les garçons il y a des bonbons

S'ils se comportent bien

Et regarde les visages de ces garçons

qui sourient avec lui

Range la flûte, prends le chapeau

Et il part après

Le le…

Sous les ormes on aperçoit une échoppe

De onze heures du matin jusqu'à la tombée de la nuit

Qu'as-tu acheté Maria ?

-Moi, une serviette.-Moi, un pilon

-Moi, une pastèque.-Moi, une écharpe et un bouquet de laurier

Et un gitan crie, micro à la main :

achète moi aussi

Regardez, frères, que dans deux ans

je ne reviendrai plus

le le

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes