Voici les paroles de la chanson : Ties That Bind , artiste : Josh Tillman Avec traduction
Texte original avec traduction
Josh Tillman
Let’s go stand out on the bridge,
Where the railroad is,
And watch the cars escape,
Our two scarves in the wind,
blowing the same direction,
like two banners behind,
looking strained.
And I don’t have the patience,
For a life of treason,
I have tried,
I have done my time,
Living in the shadow of the tide,
bound.
Always talk heroically,
Hanging by a string,
We don’t know where from,
When i’m 40 years old,
Will i regret what i’ve told,
Is a life spent in beauty and deceit.
I don’t have the patience,
For a life of treason,
I have tried,
I have done my time,
Living in the shadow of the tide,
Bound.
I don;t have the patience,
For a life of treason,
I have tried,
I have done my time,
Living in the shadow of the tide,
Bound.
Allons démarquer sur le pont,
Où est le chemin de fer,
Et regarde les voitures s'échapper,
Nos deux écharpes au vent,
soufflant dans la même direction,
comme deux bannières derrière,
l'air tendu.
Et je n'ai pas la patience,
Pour une vie de trahison,
J'ai essayé,
J'ai fait mon temps,
Vivant à l'ombre de la marée,
lié.
Parlez toujours héroïquement,
Suspendu à une ficelle,
Nous ne savons pas d'où,
Quand j'aurai 40 ans,
Vais-je regretter ce que j'ai dit,
Est une vie passée dans la beauté et la tromperie.
Je n'ai pas la patience,
Pour une vie de trahison,
J'ai essayé,
J'ai fait mon temps,
Vivant à l'ombre de la marée,
Lié.
Je n'ai pas la patience,
Pour une vie de trahison,
J'ai essayé,
J'ai fait mon temps,
Vivant à l'ombre de la marée,
Lié.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes