Sekundenschlaf - Joshi Mizu
С переводом

Sekundenschlaf - Joshi Mizu

Год
2017
Язык
`Allemand`
Длительность
198160

Voici les paroles de la chanson : Sekundenschlaf , artiste : Joshi Mizu Avec traduction

Paroles : Sekundenschlaf "

Texte original avec traduction

Sekundenschlaf

Joshi Mizu

Оригинальный текст

Oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh

Keine Ahnung was passiert ist jeder Tag fühlt sich an wie ein Rausch dabei bin

ich gar nicht drauf na na

Als hätte ich geträumt von dem Tag, hab geschlafen, bin jetzt Wach und

plötzlich ist alles wahr, ja, ja

Als wär'n die Jahre, Wochen, Minuten vergangen wie im Sekundenschlaf

Als wär'n die Jahr, Wochen, Minuten vergangen wie im Sekundenschlaf

Als wär alles wie im Traum

Noch vor kurzem lag ich hungernd auf der Couch (yeah, yeah)

Heute gebe ich Influencer Frau’n meinen Schwanz und sie schlucken mein Rausch

Häng immer noch mit Jungs ab von damals, die mehr Shooten als ein Paparazzi

Kann mich erinnern als ich jung war mit RAF nicht mal essen, sitzen nun im A7

Lief immer unter dem Radar und für die Chicks von damals war ich nie da,

ja war ich nie da

Jetzt bin ich am lachen denn heute sind es die selben Chicks die ich für einen

fick mit Flaschen bezahl

So dreht und wendet sich das Blatt, mal am schweben, mal am fall’n

Hebe ab doch heb nicht ab, weil es dreht sich jeden Tag hab Probleme ganz

normal doch langsam leben wie ein Star und danach wieder gute Nacht,

trotzdem hab ich…

Keine Ahnung was passiert ist jeder Tag fühlt sich an wie ein Rausch dabei bin

ich gar nicht drauf na na

Als hätte ich geträumt von dem Tag, hab geschlafen, bin jetzt Wach und

plötzlich ist alles wahr, ja, ja

Als wär'n die Jahre, Wochen, Minuten vergangen wie im Sekundenschlaf

Als wär'n die Jahr, Wochen, Minuten vergangen wie im Sekundenschlaf

Sie versprechen mir das blaue vom Himmel, doch hab bis jetzt nur blaue Wunder

erlebt (blaue wunder erlebt)

Und hätt ich drauf gehört wär ich wohl jetzt nicht beschäftigt mit hunderter

zähl'n

Ihr könnt mir erzähl'n was ihr wollt, denn nicht schweigen sondern reden ist

Gold (Diggah weißt du was ich mein)

Ich mein' brauch nur ein Beat von den Cratez, ich garantiere es wird safe ein

erfolg und alles zieht vorbei…

Als wär'n die Jahre, Wochen, Minuten vergangen wie im Sekundenschlaf

Als wär'n die Jahr, Wochen, Minuten vergangen wie im Sekundenschlaf

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Ohh ohh ohh ohh

Von Singel zur Singel werd' ich fetter gebe einen fick nichts werd' ich ändern

Und all die Nächte im Drogenrausch mach ich ab heut nur mit

Und das ist mal vorbei…

Als wär'n die Jahre, Wochen, Minuten vergangen wie im Sekundenschlaf

Als wär'n die Jahr, Wochen, Minuten vergangen wie im Sekundenschlaf

Перевод песни

Oh oh oh oh

Oh oh oh

Je n'ai aucune idée de ce qui s'est passé chaque jour ressemble à une ruée

Je ne sais même pas na na

Comme si j'avais rêvé du jour, j'ai dormi, maintenant je suis éveillé et

du coup tout est vrai, oui, oui

Comme si les années, les semaines, les minutes s'étaient écoulées comme dans un microsommeil

Comme si les années, les semaines, les minutes s'étaient écoulées comme dans un microsommeil

Comme si tout était dans un rêve

Il n'y a pas longtemps, j'étais affamé sur le canapé (ouais, ouais)

Aujourd'hui, je donne ma bite aux influenceuses et elles avalent mon ivresse

Je traîne toujours avec des mecs de l'époque qui font plus de photos qu'un paparazzi

Je me souviens quand j'étais jeune avec la RAF même pas manger, maintenant assis dans l'A7

Toujours sous le radar et je n'étais jamais là pour les filles de l'époque

oui je n'y ai jamais été

Maintenant je rigole parce qu'aujourd'hui c'est les mêmes meufs que moi pour un

putain payer avec des bouteilles

La marée tourne et tourne, parfois flottante, parfois descendante

Décolle mais ne décolle pas parce que ça tourne tous les jours j'ai des problèmes partout

normal mais lentement vivre comme une star et puis bonne nuit encore,

en tout cas j'ai...

Je n'ai aucune idée de ce qui s'est passé chaque jour ressemble à une ruée

Je ne sais même pas na na

Comme si j'avais rêvé du jour, j'ai dormi, maintenant je suis éveillé et

du coup tout est vrai, oui, oui

Comme si les années, les semaines, les minutes s'étaient écoulées comme dans un microsommeil

Comme si les années, les semaines, les minutes s'étaient écoulées comme dans un microsommeil

Ils me promettent le bleu du paradis, mais jusqu'à présent je n'ai eu que des miracles bleus

expérimenté (miracle bleu expérimenté)

Et si je l'avais écouté, je ne serais probablement pas occupé avec des centaines maintenant

compter

Tu peux me dire ce que tu veux, parce que ce n'est pas silencieux, ça parle

Or (Diggah tu vois ce que je veux dire)

Je veux dire, j'ai juste besoin d'un battement du Cratez, je vous garantis que ce sera sûr

succès et tout passe...

Comme si les années, les semaines, les minutes s'étaient écoulées comme dans un microsommeil

Comme si les années, les semaines, les minutes s'étaient écoulées comme dans un microsommeil

Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais

Ohh ohh ohh ohh

De célibataire en célibataire, j'vais grossir, foutre le bordel, j'y changerai rien

Et à partir d'aujourd'hui j'accompagnerai toutes les nuits d'intoxication à la drogue

Et c'est fini...

Comme si les années, les semaines, les minutes s'étaient écoulées comme dans un microsommeil

Comme si les années, les semaines, les minutes s'étaient écoulées comme dans un microsommeil

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes