Mi Disordino - Jovanotti
С переводом

Mi Disordino - Jovanotti

  • Année de sortie: 2005
  • Langue: italien
  • Durée: 12:14

Voici les paroles de la chanson : Mi Disordino , artiste : Jovanotti Avec traduction

Paroles : Mi Disordino "

Texte original avec traduction

Mi Disordino

Jovanotti

Оригинальный текст

One two three o’clock

Four o’clock rock

Ordine e disciplina

Dall’ovest alla Cina

Five six seven o’clock

Eight o’clock rock

Tutto sotto controllo

Dal tetto alla cantina

Le banche garantiscono

Le vergini arrossiscono

E il culo sotto ai raggi

Del sole si arrostiscono

E ALice guarda i gatti

E i gatti scappano dai cani

All’uomo di Neanderthal

Gli prudono le mani

E il riff di satisfaction

Ci soddisfa

E il letto si rifà

E sognando poi si disfa

E tutto scorre senza

Troppe sorprese

Aumentano i ricavi

Aumentano le spese

Normali carezze

Normali torture

I soliti entusiasmi

Le solite paure

I bravi da una parte

Dall’altra i recidivi

I morti in paradiso

E nell’inferno i vivi

E più il mondo è moderno

E più l’uomo diventa antico

«Presentato oggi a Milano

Il nuovissimo modello

Di foglia di fico»

Ma mi disordino

Quando ti vedo sulla soglia

Quando ti cade giù la foglia

Quando mi lanci i tuoi coltelli

Quando ti sciogli i tuoi capelli

Quando mi accogli nel tuo sole

Quando mi asciughi le parole

Quando mi butti all’aria i piani

Quando riscaldi le mie mani

Quando intravedo la tua cima

Quando io e te facciamo rima

Quando non sai che io ti guardo

Quando esponi il tuo stendardo

Quando trasformi l’acqua in vino

Quando mi mostri il tuo giardino

Quando non so che cazzo dire

Quando però lo devo dire

Io mi disordino

Diritto canonico diritto romano

Diritto naturale diritto umano

Left right balla ballerina

Il sole tramonta la sera e sorge la mattina

E il super doganiere controlla le frontiere

Tra essere ed avere tra patire e piacere

Mi hanno organizzato l’esistenza

Da quando mamma era in gravidanza

La pappa la scuola

La cacca la suora

Il mare il ruttino gli esami

Il casino i desideri i bisogni

La libertà i sogni

Ed ogni estate un nuovo passo di danza

E vivo come in una gravidanza infinita

Come se fossi un feto per tutta la vita

Come se fossi un feto per tutta la vita

Ma mi disordino

Quando mi mischi le tue carte

Quando la macchina non parte

Quando ti annuso i genitali

Quando siam come due animali

Quando c'é vento tra i miei rami

Quando mi mandi i tuoi richiami

Quando io scio sulla tua schiena

Quando mi mangia la balena

Quando mi mangia la balena

Mi disordino

Io mi disordino

3×3 fa 9, E=MC2

Confermato il rapporto tra i cateti e il quadrato

Un gomito che picchia sullo spigolo fa un male cane

Farina acqua e lievito scaldati danno il pane

Il percorso più breve tra due punti è una retta

L’ostacolo più inutile tra due punti è la fretta

Gestisco il tempo come fosse un conto in banca

Quanto ne è passato?

Quanto ne manca?

Ma mi disordino

Quando scateni la tempesta

Quando sei al centro della festa

Quando scavalchi le mie mura

Quando sorridi alla paura

Quando sbatacchi la lattina

Quando mi inverti la mattina

Quando confondi le mie idee

Quando sconvolgi le maree

Quando mi scricchiola il mio trono

Quando io surfo sul suono

Quando mi complichi le cose

Quando mi smascheri le cose

Quando ti illumini di rabbia

Quando spalanchi la mia gabbia

Quando sproteggi il mio sistema

Quando l’impianto trema

Quando la porta resta aperta

Quando l’esercito diserta

Dimentico la chiave io vedo la mia trave

Io allento il mio controllo ti bacio sul collo

Mi dedichi attenzione

Non cerco un’opinione

Sospendo il mio giudizio

Mi anticipi l’inizio

Il ritmo cambia tiro

Sconvolgi il panorama

La storia cambia trama

L’impianto trema

Non so la trama io smollo i legamenti

Col corpo io ti penso l’assurdo prende senso

E ascolto le sirene

C'é ritmo nelle vene

Io mi disordino

Перевод песни

Une deux trois heures

Rock de quatre heures

Ordre et discipline

De l'ouest à la Chine

Cinq six sept heures

Rock de huit heures

Tout est sous contrôle

Du toit à la cave

Garantie bancaire

Les vierges rougissent

Et le cul sous les rayons

Du soleil ils rôtissent

Et ALice regarde les chats

Et les chats fuient les chiens

A l'homme de Neandertal

Ses mains me démangent

Et le riff de satisfaction

Cela nous satisfait

Et le lit est fait

Et rêver puis ça se défait

Et tout coule sans

Trop de surprises

Augmentation des revenus

Les dépenses augmentent

Caresses normales

Torture normale

Les enthousiasmes habituels

Les peurs habituelles

Les bons d'un côté

En revanche, les récidivistes

Les morts au paradis

Et en enfer les vivants

Et plus le monde est moderne

Et plus l'homme devient ancien

« Présenté aujourd'hui à Milan

Le tout nouveau modèle

De feuille de figuier"

Mais je m'énerve

Quand je te vois sur le seuil

Quand la feuille tombe de toi

Quand tu me lances tes couteaux

Quand tu lâches tes cheveux

Quand tu m'accueilles dans ton soleil

Quand tu sèches mes mots

Quand tu bouleverses mes plans

Quand tu réchauffes mes mains

Quand je vois ton haut

Quand toi et moi rimons

Quand tu ne sais pas je te regarde

Lorsque vous affichez votre bannière

Quand tu transformes l'eau en vin

Quand tu me montres ton jardin

Quand je ne sais pas quoi dire bordel

Mais quand je dois le dire

je m'énerve

Droit canonique Droit romain

droit naturel droit de l'homme

Danseur de danse gauche droite

Le soleil se couche le soir et se lève le matin

Et le super douanier contrôle les frontières

Entre être et avoir, entre souffrance et plaisir

Ils ont organisé mon existence

Depuis que maman est enceinte

La gelée de l'école

Le caca la nonne

La mer rote les examens

Le casino veut les besoins

Liberté les rêves

Et chaque été un nouveau pas de danse

Et je vis comme dans une grossesse infinie

Comme si j'étais un fœtus pour la vie

Comme si j'étais un fœtus pour la vie

Mais je m'énerve

Quand tu mélanges tes cartes

Quand la voiture ne démarre pas

Quand je sens tes organes génitaux

Quand on est comme deux animaux

Quand il y a du vent dans mes branches

Quand tu m'envoies tes appels

Quand je skie sur ton dos

Quand la baleine me mange

Quand la baleine me mange

je m'énerve

je m'énerve

3 × 3 est 9, E = MC2

La relation entre les jambes et le carré est confirmée

Un coude qui touche le bord fait mal comme l'enfer

La farine, l'eau et la levure chauffée donnent le pain

Le chemin le plus court entre deux points est une ligne droite

L'obstacle le plus inutile entre deux points est la hâte

Je gère le temps comme un compte bancaire

Combien de temps cela a-t-il duré?

Combien manque-t-il ?

Mais je m'énerve

Quand tu déchaînes la tempête

Quand tu es au centre de la fête

Quand tu enjambes mes murs

Quand tu souris à la peur

Quand tu secoues la canette

Quand tu m'inverses le matin

Quand tu confonds mes idées

Quand tu fais vibrer les marées

Quand mon trône grince

Quand je surfe sur le son

Quand tu me compliques les choses

Quand tu m'exposes des choses

Quand tu t'illumines de colère

Quand tu ouvres ma cage

Quand tu déprotèges mon système

Quand l'implant tremble

Quand la porte reste ouverte

Quand l'armée a déserté

j'oublie la clé je vois mon faisceau

Je desserre mon contrôle je t'embrasse dans le cou

Tu m'accordes de l'attention

je ne cherche pas d'avis

je suspends mon jugement

Apportez-moi le début

Le rythme change de hauteur

Bouleverser la vue

L'histoire change d'intrigue

La plante tremble

Je ne connais pas l'intrigue, je desserre les ligaments

Avec le corps je pense à toi l'absurde prend du sens

Et j'écoute les sirènes

Il y a du rythme dans les veines

je m'énerve

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes