Babalik - Jroa, Skusta Clee, Bosx1ne
С переводом

Babalik - Jroa, Skusta Clee, Bosx1ne

Год
2016
Язык
`tagalog`
Длительность
265900

Voici les paroles de la chanson : Babalik , artiste : Jroa, Skusta Clee, Bosx1ne Avec traduction

Paroles : Babalik "

Texte original avec traduction

Babalik

Jroa, Skusta Clee, Bosx1ne

Оригинальный текст

Makalipas ang mahabang panahon tsaka mo marararamdaman ang lubos na

panghihinayang

Sayang lamang dahil hindi na muling mahahawakan pa ang mga palad ko mula nang

ako’y iyong bitawan

Binasura ang pagmamahal hindi pinahalagahan

Iniwanan moko kahit na walang sapat na dahilan

Binitawan ang kamay ko sa gitna ng ulan at pinamuka mo sakin na hindi moko

minahal

Kaya sana wag na magbaka-sakali na maibabalik ang dating pag sinta di nabali

Matapos mo’ng alisin ang higpit ng pagkakatali

Babalik ka sakin nako po hindi na maaari

Wala na ako’ng gana (wala na!)

Lahat ng sakit ay mag isa ko lang kinaya

Kaya sana wag na’ng ma-ngamusta pa at umasa na maibabalik pa tayo

Ayaw na kitang kasama

Balang araw ay mag babalik ka din at maalala mo ang mga sandali na

Tayo’y magkasama, tayo’y magkausap magdamag hanggang umaga

Ngayon hindi mo pa makita, pero balang araw ay babalik ka

Bago mo sabihing hindi kita minahal, ano’ng proweba mo sabihin sakin (sabihin

sakin)

Di ako nagkulang o nagkamali alam mo’ng pinaglaban ko pag ibig natin

(Masaya kana ba?)

Masaya ka ba’ng nasasaktan ako bebi?

(Pag kasama mo siya)

Kulang nalang ay magpakamatay ako bebi!

Iiyak kunwari pag ako ang kaharap, pero pagtalikod mo ay mag lalaho na lahat

Mga sinabi mo sakin ay puro lamang ka-shitan

Sa lahat ng matino ako pa ang napagtripan (oh no no no)

Babalik sayo ang (babalik sayo)

Ang mga ginawa mo saakin

Pag ngyari yon hindi na kita kayang tignan

Balang araw ay mag babalik ka din at maalala mo ang mga sandali na

Tayo’y magkasama, tayo’y magkausap magdamag hanggang umaga

Ngayon hindi mo pa makita, pero balang araw ay babalik ka

Balang araw ay babalik ka

Pero pag ngyari yon hindi na

Hindi ko na makita

Hindi ko na madadama dahil pinahina

Mo ang aking kalooban

Iniwanan mo pinaiyak tapos sinugatan

Teka lang, bat ka nag babalik?

Alam mo ba’ng tapos na ako sa panananabik

Kaya hindi na ulit magpapaka-sakit

Hindi ko na naisip pang humalik

Kaya hindi ko na kailangan pa ng yakap mo

Hindi ko na kailangan pa, hindi na kita kailangan pa dito sa buhay ko

Hindi mo ba nakita?

Hindi ko na kailangan ng saktan mo pa ng sobra

Ngayon sakin babalik ka

Hindi mo na ginalang sa harap ko umalis ka

Wag ka sakin magpakita

Ang mga iniwan mo’ng sugat sakin magaling na

Wag na’ng bumalik pa

Wala na akong balak sayo makipag bati pa

Balang araw ay mag babalik ka din at maalala mo ang mga sandali na

Tayo’y magkasama, tayo’y magkausap magdamag hanggang umaga

Ngayon hindi mo pa makita, pero balang araw ay babalik ka

Перевод песни

Après un long moment, vous vous sentirez la plénitude

le regret

C'est dommage parce que je ne peux plus toucher mes paumes depuis

laisse moi partir

Amour abandonné non apprécié

Tu es parti même sans une bonne raison

J'ai lâché ma main au milieu de la pluie et tu m'as dit que tu n'étais pas à moi

aimé

Donc j'espère que tu n'as pas à t'inquiéter de récupérer ton ancien amour

Après avoir retiré l'étanchéité de la cravate

Tu me reviendras, je ne peux pas

Je n'ai pas d'appétit (pas plus !)

Toute la douleur que je pouvais gérer seul

Alors s'il vous plaît ne dites plus bonjour et espérons que nous pourrons revenir

Je ne veux plus être avec toi

Un jour tu reviendras et tu te souviendras de ces moments

Soyons ensemble, parlons toute la nuit jusqu'au matin

Maintenant tu ne peux pas le voir, mais un jour tu reviendras

Avant de dire que je ne t'aimais pas, dis-moi quelle preuve tu as (disons

mien)

Je n'ai pas échoué ou fait d'erreur, tu sais pourquoi je me suis battu quand nous nous sommes aimés

(Es-tu content maintenant?)

Es-tu content que je fasse mal bébé ?

(Quand tu es avec lui)

Je suis sur le point de me tuer bébé !

Je ferai semblant de pleurer quand je serai devant toi, mais quand tu te détourneras, tout disparaîtra

Ce que tu m'as dit c'est de la pure connerie

De tous les sains d'esprit, j'ai été trébuché (oh non non non)

Ça te reviendra (ça te reviendra)

Les choses que tu m'as faites

Quand ça arrive je ne peux plus te regarder

Un jour tu reviendras et tu te souviendras de ces moments

Soyons ensemble, parlons toute la nuit jusqu'au matin

Maintenant tu ne peux pas le voir, mais un jour tu reviendras

Un jour tu reviendras

Mais quand ça arrive, plus maintenant

je ne peux plus voir

Je ne le sens plus car il est affaibli

Tu es ma volonté

Tu m'as laissé pleurer puis blessé

Attends, tu reviens ?

Tu sais que j'en ai fini avec le désir

Ainsi tu ne tomberas plus malade

Je n'ai même jamais pensé à embrasser

Alors je n'ai plus besoin de ton câlin

Je n'ai plus besoin de toi, je n'ai plus besoin de toi dans ma vie

Vous n'avez pas vu ?

Je n'ai plus besoin que tu me blesses

Maintenant tu vas me revenir

Tu n'as pas montré de respect devant moi, tu es parti

Ne me montre pas

Les blessures que tu m'as laissées ont guéri

Ne reviens plus

Je n'ai plus l'intention de te saluer

Un jour tu reviendras et tu te souviendras de ces moments

Soyons ensemble, parlons toute la nuit jusqu'au matin

Maintenant tu ne peux pas le voir, mais un jour tu reviendras

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes