
Voici les paroles de la chanson : Half , artiste : js Avec traduction
Texte original avec traduction
js
I started to burn your clothes
I started to stratch your car
I started to call my brothers
But I don’t have to go that far
Was about to get back at you
The way scandelous women do
All because you weren’t true
And I don’t have to take this from you
(Half!)
I can’t take it no more
(Half!)
Time to face the door
(Half!)
I’m tired of these silly games
(Half!)
I’ma bout to make a change
(Half!)
Think you better leave your keys
(Half!)
I was sleeping with the enemy
(Half!)
Now your friends can’t do nothing for ya
(Half!)
Think you’re gonna need a lawyer
I started to call her up
And let her know who I am
But seein as I’m build so tough
See I don’t have to show that hand
About to just lose my cool
I’m bout to just act a fool
You open your closet door
Now I’ll be seein your ass in court
(Half!)
I can’t take it no more
(Half!)
Boy you bedda face the door
(Half!)
I’m tired of these silly games
(Half!)
I’m about to make a change
(Half!)
You better leave your keys
(Half!)
I was sleeping with the enemy
(Half!)
Now your friends can’t do nothing for ya
(Half!)
Boy you’re gonna need a lawyer
Quit calling me baby
Telling me your sorry
Cuz that don’t work now
I’ve fallin outta love now
See you can get the car boy
And I get the house boy
You walk with the t.
v
And I get to go free
(Half!)
Now wait a minute boy
And lemme explain
Sit back and talk about why things change
We were rolling like a freight train
But a lil' two young for love to maintain
You was comin up just like a skyscraper
Grew up in the hood chasing that paper
Dim to the bling
Dice to the scene
You done had it all from the crop to the cream
Came to America like Javi the king
Like Eddie you saw me then claimed your queen
Starting ego tripping
While sitting on them thangs
Now you gettin played like a cash machine
(Half!)
I can’t take no more
(Half!)
Time to face the door
(Half!)
I’m tired of the silly games
(Half!)
And I’m about to make a change
(Half!)
I think you better leave your keys
(Half!)
I was sleeping with the enemy
(Half!)
Friends can’t do nothing for ya
(Half!)
You better get a lawyer
(Half!)
I can’t take no more
(Half!)
Time to face the door
(Half!)
Tired of the silly games
(Half!)
Bout to make a change
(Half!)
I can’t take it no more
(Half!)
Bout to face the door
(Half!)
Tired of these silly games
(Half!)
I’m bout to make a change
You’ve got the best of me
(Half)
Pulling phony capers
(Half)
I’m so glad that I-
(Half)
I didn’t sign them papers
(Half)
Too blind to see
(Half)
How you were treating me
(Half)
Here is what I want
(Half)
A check and I’m moving onnnnn
(Half)
J'ai commencé à brûler tes vêtements
J'ai commencé à étirer votre voiture
J'ai commencé à appeler mes frères
Mais je n'ai pas besoin d'aller aussi loin
Était sur le point de se venger de vous
Comme le font les femmes scandaleuses
Tout ça parce que tu n'étais pas vrai
Et je n'ai pas à te prendre ça
(La moitié!)
Je n'en peux plus
(La moitié!)
Il est temps de faire face à la porte
(La moitié!)
J'en ai marre de ces jeux idiots
(La moitié!)
Je suis sur le point de faire un changement
(La moitié!)
Pense que tu ferais mieux de laisser tes clés
(La moitié!)
Je couchais avec l'ennemi
(La moitié!)
Maintenant, vos amis ne peuvent plus rien faire pour vous
(La moitié!)
Je pense que tu vas avoir besoin d'un avocat
J'ai commencé à l'appeler
Et lui faire savoir qui je suis
Mais vu que je suis construit si dur
Tu vois, je n'ai pas à montrer cette main
Je suis sur le point de perdre mon sang-froid
Je suis sur le point d'agir comme un imbécile
Tu ouvres la porte de ton placard
Maintenant, je vais voir ton cul au tribunal
(La moitié!)
Je n'en peux plus
(La moitié!)
Garçon tu te coucheras face à la porte
(La moitié!)
J'en ai marre de ces jeux idiots
(La moitié!)
Je suis sur le point d'apporter un changement
(La moitié!)
Tu ferais mieux de laisser tes clés
(La moitié!)
Je couchais avec l'ennemi
(La moitié!)
Maintenant, vos amis ne peuvent plus rien faire pour vous
(La moitié!)
Mec, tu vas avoir besoin d'un avocat
Arrête de m'appeler bébé
Dis-moi que tu es désolé
Parce que ça ne marche pas maintenant
Je suis tombé amoureux maintenant
Voir vous pouvez obtenir la voiture garçon
Et je reçois le garçon de la maison
Vous marchez avec le t.
v
Et je peux être libre
(La moitié!)
Maintenant attends une minute garçon
Et laissez-moi vous expliquer
Asseyez-vous et expliquez pourquoi les choses changent
Nous roulions comme un train de marchandises
Mais un p'tit deux jeunes pour l'amour à entretenir
Tu arrivais comme un gratte-ciel
J'ai grandi dans le quartier à la recherche de ce papier
Dim au bling
Dés pour la scène
Vous avez tout fait, de la récolte à la crème
Est venu en Amérique comme Javi le roi
Comme Eddie, tu m'as vu puis revendiqué ta reine
Commencer le trip de l'ego
En étant assis dessus
Maintenant, tu joues comme un distributeur automatique de billets
(La moitié!)
Je n'en peux plus
(La moitié!)
Il est temps de faire face à la porte
(La moitié!)
J'en ai marre des jeux idiots
(La moitié!)
Et je suis sur le point de faire un changement
(La moitié!)
Je pense que tu ferais mieux de laisser tes clés
(La moitié!)
Je couchais avec l'ennemi
(La moitié!)
Vos amis ne peuvent rien faire pour vous
(La moitié!)
Tu ferais mieux de prendre un avocat
(La moitié!)
Je n'en peux plus
(La moitié!)
Il est temps de faire face à la porte
(La moitié!)
Fatigué des jeux idiots
(La moitié!)
Sur le point de faire un changement
(La moitié!)
Je n'en peux plus
(La moitié!)
Je suis sur le point de faire face à la porte
(La moitié!)
Fatigué de ces jeux idiots
(La moitié!)
Je suis sur le point de faire un changement
Tu as le meilleur de moi
(La moitié)
Faire de fausses câpres
(La moitié)
Je suis tellement content que je-
(La moitié)
Je ne leur ai pas signé de papiers
(La moitié)
Trop aveugle pour voir
(La moitié)
Comment tu me traitais
(La moitié)
Voici ce que je veux
(La moitié)
Une vérification et j'avancennnn
(La moitié)
js • 2003
js • 2002
js • 2002
js, Ronald Isley • 2002
js • 2003
js • 2002
The Isley Brothers, Ronald Isley, js • 2002
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes