Voici les paroles de la chanson : Nighthawks , artiste : Judie Tzuke Avec traduction
Texte original avec traduction
Judie Tzuke
This town is full of nighthawks
Sharking in the streets
They are the seven wonders
And they are hard to beat
It’s all the boys together
The rules are understood
Black leather in moonlight
And don’t they look so good?
Hear them (we are the only ones)
Hear them (we are the only ones)
Who are the faceless people
The ones you never meet?
They make the noises of the night outside
Whenever you can’t sleep
Hear them (we are the only ones)
Hear them calling (we are the only ones)
Hear them (we are the only ones)
Hear them calling (we are the only ones)
They’re out there tonight
The stars shine down on them
Throwing just enough light
That’s when the nighthawks fly
You can hear them tonight (we are the only ones)
Listen to their heartbeat (we are the only ones)
Echo in the backstreet (we are the only ones)
Where the nighthawks fly
See them together don’t they look so good
See them together don’t they look so good
(we are the only ones)
(we are the only ones)
(we are the only ones)
(we are the only ones)
They’re out there tonight
The stars shine down on them
Throwing just enough light
That’s when the nighthawks fly
You can hear them tonight (we are the only ones)
Listen to their heartbeat (we are the only ones)
Echo in the backstreet (we are the only ones)
Where the nighthawks fly
Where the nighthawks fly
(we are the only ones)
Don’t they look so good
(we are the only ones)
So good
Out there tonight
The stars shine down on them
Throwing just enough light
That’s when the nighthawks fly
You can hear them tonight (we are the only ones)
Listen to their heartbeat (we are the only ones)
Echo in the backstreet (we are the only ones)
Where the nighthawks fly
Cette ville est pleine de noctambules
Requin dans les rues
Ce sont les sept merveilles
Et ils sont difficiles à battre
C'est tous les garçons ensemble
Les règles sont comprises
Cuir noir au clair de lune
Et n'ont-ils pas l'air si bons ?
Écoutez-les (nous sommes les seuls)
Écoutez-les (nous sommes les seuls)
Qui sont les personnes sans visage
Ceux que vous ne rencontrez jamais ?
Ils font les bruits de la nuit dehors
Chaque fois que vous ne pouvez pas dormir
Écoutez-les (nous sommes les seuls)
Écoutez-les appeler (nous sommes les seuls)
Écoutez-les (nous sommes les seuls)
Écoutez-les appeler (nous sommes les seuls)
Ils sont dehors ce soir
Les étoiles brillent sur eux
Jetant juste assez de lumière
C'est alors que les engoulevents volent
Vous pouvez les entendre ce soir (nous sommes les seuls)
Écoute leur battement de cœur (nous sommes les seuls)
Écho dans la ruelle (nous sommes les seuls)
Où volent les engoulevents
Les voir ensemble, n'ont-ils pas l'air si bien ?
Les voir ensemble, n'ont-ils pas l'air si bien ?
(nous sommes les seuls)
(nous sommes les seuls)
(nous sommes les seuls)
(nous sommes les seuls)
Ils sont dehors ce soir
Les étoiles brillent sur eux
Jetant juste assez de lumière
C'est alors que les engoulevents volent
Vous pouvez les entendre ce soir (nous sommes les seuls)
Écoute leur battement de cœur (nous sommes les seuls)
Écho dans la ruelle (nous sommes les seuls)
Où volent les engoulevents
Où volent les engoulevents
(nous sommes les seuls)
N'ont-ils pas l'air si bons ?
(nous sommes les seuls)
Tellement bon
Là-bas ce soir
Les étoiles brillent sur eux
Jetant juste assez de lumière
C'est alors que les engoulevents volent
Vous pouvez les entendre ce soir (nous sommes les seuls)
Écoute leur battement de cœur (nous sommes les seuls)
Écho dans la ruelle (nous sommes les seuls)
Où volent les engoulevents
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes