A La La - Jukebox the Ghost
С переводом

A La La - Jukebox the Ghost

  • Альбом: Safe Travels

  • Année de sortie: 2012
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:17

Voici les paroles de la chanson : A La La , artiste : Jukebox the Ghost Avec traduction

Paroles : A La La "

Texte original avec traduction

A La La

Jukebox the Ghost

Оригинальный текст

My hope was just in season and that’s the truth of it

As I looked up at the clouds and called them by what I did

Naming the stars after the shapes that they saw there

Light up the moon with our mouths and shouted once again

Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah ha

Under our breath we muttered curses at the passer-bys

Turned the curses so they rhyme and called them lullabies and

Sing ourselves to slumber sneaking somewhere

There’s a sleep we sought way back when

W-w-w,-w-w-w,-w-w-w, -w-when w-w-w,-w-w-w,-w-w-w, -w when

Just sneakin somewhere in the song upon which we rely

To keep our arms and bodies precariously entwined and

As I moved to the spot where you had just been

My mind and body turn and we begin again

A la la, a la la, a la la, again

A la la, a la la, a la la, again

Again oh babe well

Cause even you can find a shoulder to lean upon

Some other vouchered social soldier without uniform and

He will look you in the eyes and you would feel at home

And then the moment had passed and you were once again a

A la la, a la la, a la la, alone

A la la, a la la, a la la, alone

A la la, a la la, a la la, alone

A la la, a la la, a la la la la lone

Oooh oh babe well

You will find me in a stance in empty arms

Shaking my head and sneaking glances for you in the crowd

At the passer-bys

Shaking my head like we used to do in better times

T-t-tuh, t-t-tuh, t-t-t-better times

T-t-tuh, t-t-tuh, t-t-t-better times

Перевод песни

Mon espoir était juste de saison et c'est la vérité

Alors que je regardais les nuages ​​et que je les appelais par ce que j'ai fait

Nommer les étoiles d'après les formes qu'ils y ont vues

Allume la lune avec nos bouches et crie encore une fois

Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah ha

Sous notre souffle, nous avons marmonné des jurons aux passants

J'ai tourné les malédictions pour qu'elles riment et les ai appelées berceuses et

Chantons nous endormir en nous faufilant quelque part

Il y a un sommeil que nous recherchions il y a bien longtemps

W-w-w,-w-w-w,-w-w-w, -w-quand w-w-w,-w-w-w,-w-w-w, -w quand

Juste se faufiler quelque part dans la chanson sur laquelle nous comptons

Garder nos bras et nos corps précairement entrelacés et

Alors que je me déplaçais à l'endroit où tu venais d'être

Mon esprit et mon corps tournent et nous recommençons

A la la, a la la, a la la, encore

A la la, a la la, a la la, encore

Encore une fois oh bébé bien

Parce que même toi tu peux trouver une épaule sur laquelle t'appuyer

Un autre bon soldat social sans uniforme et

Il vous regardera dans les yeux et vous vous sentirez chez vous

Et puis le moment était passé et tu étais à nouveau un

A la la, a la la, a la la, seul

A la la, a la la, a la la, seul

A la la, a la la, a la la, seul

À la la, à la la, à la la la la lone

Oooh oh bébé bien

Tu me trouveras dans une position dans les bras vides

Secouant la tête et te jetant des regards furtifs dans la foule

Aux passants

Secouant la tête comme nous avions l'habitude de le faire en des temps meilleurs

T-t-tuh, t-t-tuh, t-t-t-meilleur temps

T-t-tuh, t-t-tuh, t-t-t-meilleur temps

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes