Girl - Jukebox the Ghost

Girl - Jukebox the Ghost

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:49

Voici les paroles de la chanson : Girl , artiste : Jukebox the Ghost Avec traduction

Paroles : Girl "

Texte original avec traduction

Girl

Jukebox the Ghost

Texte original

So you say you’ve never been in love

that you don’t even know what that means

you thought you did but now that it’s over

you think, can’t even be half of the real thing.

And as time goes on and on

I can feel my heart growing colder and colder,

but then I see your face in the crowd and think,

how could I be starting over?

Cause when you meet someone new,

it all just takes over you

and you think that you never really tried,

open your heart,

open your mind.

Girl, you’re gunna take me back to a time when I loved and I meant it,

Girl, you’re gunna save me,

gimme a chance, it’s worth taking.

Girl, you’re gunna take me back to a time when I loved and I meant it,

Girl, you’re gunna save me,

gimme a chance, it’s worth taking, oh.

And we always say the same old things,

and we always use the same tired lines,

staying up all night,

talking it out,

ending up with no one on our side

And as time goes on and on

I can feel my heart growing colder and colder,

but then I see your face in the crowd and think,

how could I be starting over?

Cause when you meet someone new,

it all just takes over you

and you think that you never really tried,

open your heart,

open your mind.

Girl, you’re gunna take me back to a time when I loved and I meant it,

Girl, you’re gunna save me,

gimme a chance, it’s worth taking.

Girl, you’re gunna take me back to a time when I loved and I meant it,

Girl, you’re gunna save me,

gimme a chance, it’s worth taking, oh.

It’s worth taking, oh.

Cause when you meet someone new,

it all just takes over you

and you think that you never really tried,

and you think that you never really tried,

and you think that you never really tried.

Open your heart,

open your mind.

Girl, you’re gunna take me back to a time when I loved and I meant it,

Girl, you’re gunna save me,

gimme a chance, it’s worth taking.

Girl, you’re gunna take me back to a time when I loved and I meant it,

Girl, you’re gunna save me,

gimme a chance, it’s worth taking,

Girl, you’re gunna take me back to a time when I loved and I meant it,

Girl, you’re gunna save me,

gimme a chance, it’s worth taking.

Girl, you’re gunna take me back to a time when I loved and I meant it,

Girl, you’re gunna save me,

gimme a chance, it’s worth taking, oh

Traduction de la chanson

Donc tu dis que tu n'as jamais été amoureux

que tu ne sais même pas ce que ça veut dire

tu pensais que tu l'avais fait mais maintenant que c'est fini

vous pensez, ne peut même pas être la moitié de la vraie chose.

Et au fur et à mesure que le temps passe

Je peux sentir mon cœur devenir de plus en plus froid,

mais ensuite je vois ton visage dans la foule et je pense,

comment pourrais-je recommencer ?

Parce que quand tu rencontres quelqu'un de nouveau,

tout vous envahit

et tu penses que tu n'as jamais vraiment essayé,

ouvrir votre cœur,

ouvre ton esprit.

Fille, tu vas me ramener à une époque où j'aimais et je le pensais,

Fille, tu vas me sauver,

donne-moi une chance, ça vaut le coup.

Fille, tu vas me ramener à une époque où j'aimais et je le pensais,

Fille, tu vas me sauver,

donne-moi une chance, ça vaut le coup, oh.

Et nous disons toujours les mêmes vieilles choses,

et nous utilisons toujours les mêmes lignes fatiguées,

rester éveillé toute la nuit,

en parler,

se retrouver sans personne de notre côté

Et au fur et à mesure que le temps passe

Je peux sentir mon cœur devenir de plus en plus froid,

mais ensuite je vois ton visage dans la foule et je pense,

comment pourrais-je recommencer ?

Parce que quand tu rencontres quelqu'un de nouveau,

tout vous envahit

et tu penses que tu n'as jamais vraiment essayé,

ouvrir votre cœur,

ouvre ton esprit.

Fille, tu vas me ramener à une époque où j'aimais et je le pensais,

Fille, tu vas me sauver,

donne-moi une chance, ça vaut le coup.

Fille, tu vas me ramener à une époque où j'aimais et je le pensais,

Fille, tu vas me sauver,

donne-moi une chance, ça vaut le coup, oh.

Ça vaut le coup, oh.

Parce que quand tu rencontres quelqu'un de nouveau,

tout vous envahit

et tu penses que tu n'as jamais vraiment essayé,

et tu penses que tu n'as jamais vraiment essayé,

et vous pensez que vous n'avez jamais vraiment essayé.

Ouvrir votre cœur,

ouvre ton esprit.

Fille, tu vas me ramener à une époque où j'aimais et je le pensais,

Fille, tu vas me sauver,

donne-moi une chance, ça vaut le coup.

Fille, tu vas me ramener à une époque où j'aimais et je le pensais,

Fille, tu vas me sauver,

donne-moi une chance, ça vaut le coup,

Fille, tu vas me ramener à une époque où j'aimais et je le pensais,

Fille, tu vas me sauver,

donne-moi une chance, ça vaut le coup.

Fille, tu vas me ramener à une époque où j'aimais et je le pensais,

Fille, tu vas me sauver,

donne-moi une chance, ça vaut le coup, oh

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes