Oh, Emily - Jukebox the Ghost
С переводом

Oh, Emily - Jukebox the Ghost

Альбом
Safe Travels
Год
2012
Язык
`Anglais`
Длительность
243560

Voici les paroles de la chanson : Oh, Emily , artiste : Jukebox the Ghost Avec traduction

Paroles : Oh, Emily "

Texte original avec traduction

Oh, Emily

Jukebox the Ghost

Оригинальный текст

Don’t you find it curious how we can disagree,

How two of us in one place can see two different things?

Don’t you find it strange how we never coincide?

Such a massive heartbreak, neither of us survived

Spring turns into summer turns to fall

You have changed but I don’t change at all

Fall turns into winter turns to spring

You have changed but I don’t change a thing

Oh Emily, you’re a funny girl and I didn’t mean to break your heart

But I’m lost and in love with everyone, and so now’s as good as any

as a place to start…

Grass that bursts through concrete and wolves out in the wild

Roots below the old streets break through after a while

Everything will crumble like rocks inside a stream

But will we ever find out what’s buried underneath?

Spring turns into summer turns to fall

You have changed but I don’t change at all

Fall turns into winter turns to spring

You have changed but I don’t change a thing

Oh Emily, you’re a funny girl and I didn’t mean to break your heart

But I’m lost and in love with everyone, and so now’s as good as any

as a place to start…

When I think I don’t miss it, I miss it…

Spring turns into summer turns to fall

You have changed but I don’t change at all

Перевод песни

Ne trouvez-vous pas curieux de voir comment nous pouvons être en désaccord,

Comment deux d'entre nous au même endroit peuvent-ils voir deux choses différentes ?

Ne trouvez-vous pas étrange que nous ne coïncidions jamais ?

Un chagrin si massif, aucun de nous n'a survécu

Le printemps se transforme en été se transforme en automne

Tu as changé mais je ne change pas du tout

L'automne se transforme en hiver se transforme en printemps

Tu as changé mais je ne change rien

Oh Emily, tu es une fille drôle et je ne voulais pas te briser le cœur

Mais je suis perdu et amoureux de tout le monde, et donc maintenant c'est aussi bien que n'importe qui

comme point de départ…

L'herbe qui éclate à travers le béton et les loups dans la nature

Les racines sous les vieilles rues apparaissent après un certain temps

Tout s'effondrera comme des rochers dans un ruisseau

Mais saurons-nous un jour ce qui se cache en dessous ?

Le printemps se transforme en été se transforme en automne

Tu as changé mais je ne change pas du tout

L'automne se transforme en hiver se transforme en printemps

Tu as changé mais je ne change rien

Oh Emily, tu es une fille drôle et je ne voulais pas te briser le cœur

Mais je suis perdu et amoureux de tout le monde, et donc maintenant c'est aussi bien que n'importe qui

comme point de départ…

Quand je pense que ça ne me manque pas, ça me manque…

Le printemps se transforme en été se transforme en automne

Tu as changé mais je ne change pas du tout

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes