La street - JUL, Morad
С переводом

La street - JUL, Morad

Год
2021
Язык
`Espagnol`
Длительность
200100

Voici les paroles de la chanson : La street , artiste : JUL, Morad Avec traduction

Paroles : La street "

Texte original avec traduction

La street

JUL, Morad

Оригинальный текст

PAROLES COMPLÈTES DISPONIBLES QUAND LA CHANSON EST SORTIE/LETRA COMPLETA

DISPONIBLE CUANDO SALGA LA CANCIÓN

Tuve que pensar para mejorar, vengo de la nada

Tu hablas solo de más, ¿pero luego dónde estás?

Tuve que pensar para mejorar, vengo de la nada

Enemigo mano das, luego te sale al revés

Tuve que pensar para mejorar, vengo de la nada

Tu hablas solo de más, ¿pero luego dónde estás?

Enemigo mano das, luego te sale al revés

De tanto' problema' que tengo ya no sé ni siquira que es estrés

Visito a mi madr todo' los días, amistade' una vez al mes

Es verdad que se escucha mi nombre en redes, pero que luego no ves

Esa historia tú te la crees, pero luego salen por pies

En mi campo capitán siempre le da de contacto número 10

Yo no salto nunca, hay que estar encima de la tierra siempre pisando mi pies

Y mi grupo tienen un respeto, a veces solo hablo yo con tres

Y subo a Marsella con to' la sativa', y no hablo ni francés

Matrícula siempre española, eso e' lo que mola, tú paga' al mes

No llevo roleta, pero do' boleta' que esquivan en un A6

La casa mi madre calenta, sin botes y lapas que tú no ves

Marroquí en L’H, marroquíes marsellés

Tuve que pensar para mejorar, vengo de la nada

Tu hablas solo de más, ¿pero luego dónde estás?

Tuve que pensar para mejorar, vengo de la nada

Enemigo mano das, luego te sale al revés

Tuve que pensar para mejorar, vengo de la nada

Tu hablas solo de más, ¿pero luego dónde estás?

Enemigo mano das, luego te sale al revés

Перевод песни

PAROLLES COMPLÈTES DISPONIBLES QUAND LA CHANSON EST SORTIE/COMPLETE LYRICS

DISPONIBLE DÈS LA SORTIE DE LA CHANSON

J'ai dû réfléchir pour m'améliorer, je viens de rien

Tu ne parles que trop, mais alors où es-tu ?

J'ai dû réfléchir pour m'améliorer, je viens de rien

La main ennemie que tu donnes, puis elle sort dans l'autre sens

J'ai dû réfléchir pour m'améliorer, je viens de rien

Tu ne parles que trop, mais alors où es-tu ?

La main ennemie que tu donnes, puis elle sort dans l'autre sens

De tant de "problèmes" que j'ai, je ne sais même pas ce qu'est le stress

Je rends visite à ma mère tous les jours, je me fais des amis une fois par mois

C'est vrai qu'on entend mon nom sur les réseaux, mais après tu ne le vois pas

Tu crois cette histoire, mais ensuite ils sortent à pied

Dans mon domaine, le capitaine donne toujours le numéro de contact 10

Je ne saute jamais, tu dois être au-dessus du sol toujours marcher sur mes pieds

Et mon groupe a un respect, parfois je ne parle qu'à trois

Et j'monte à Marseille avec toute la sativa', et j'parle même pas français

Toujours des cours d'espagnol, c'est ça qui est cool, tu paies par mois

J'ai pas de balle au sol, mais deux bulletins qu'ils esquivent dans un A6

La maison que ma mère chauffe, sans barques et patelles qu'on ne voit pas

Marocain à L'H, Marseille Marocain

J'ai dû réfléchir pour m'améliorer, je viens de rien

Tu ne parles que trop, mais alors où es-tu ?

J'ai dû réfléchir pour m'améliorer, je viens de rien

La main ennemie que tu donnes, puis elle sort dans l'autre sens

J'ai dû réfléchir pour m'améliorer, je viens de rien

Tu ne parles que trop, mais alors où es-tu ?

La main ennemie que tu donnes, puis elle sort dans l'autre sens

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes